Sindbad~EG File Manager

Current Path : /home/sarayaglobal/.trash/plugins/updraftplus/languages/
Upload File :
Current File : /home/sarayaglobal/.trash/plugins/updraftplus/languages/updraftplus-fi.po

# Translation of UpdraftPlus in Finnish
# This file is distributed under the same license as the UpdraftPlus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-09-28 10:58:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"

#: udaddons/updraftplus-addons.php:732
msgid "Your IP address:"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:732 udaddons/updraftplus-addons.php:747
msgid "To remove any block, please go here."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:717
msgid "An error response was received; HTTP code: "
msgstr ""

#: central/updraftplus-commands.php:286
msgid "%s add-on not found"
msgstr ""

#: admin.php:2990
msgid "or to restore manually"
msgstr ""

#: admin.php:2990
msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time"
msgstr ""

#: admin.php:2348
msgid "To fix this problem go here."
msgstr ""

#: admin.php:2348
msgid "OptimizePress 2.0 encodes its contents, so search/replace does not work."
msgstr ""

#: admin.php:531
msgid "your PHP install lacks the openssl module; as a result, this can take minutes; if nothing has happened by then, then you should either try a smaller key size, or ask your web hosting company how to enable this PHP module on your setup."
msgstr ""

#: addons/webdav.php:89
msgid "Path"
msgstr ""

#: addons/webdav.php:84
msgid "Leave this blank to use the default (80 for webdav, 443 for webdavs)"
msgstr ""

#: addons/webdav.php:76
msgid "Enter any path in the field below."
msgstr ""

#: addons/webdav.php:76
msgid "A host name cannot contain a slash."
msgstr ""

#: addons/webdav.php:51
msgid "Protocol (SSL or not)"
msgstr ""

#: addons/webdav.php:46
msgid "This WebDAV URL is generated by filling in the options below. If you do not know the details, then you will need to ask your WebDAV provider."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:750
msgid "No response data was received. This usually indicates a network connectivity issue (e.g. an outgoing firewall or overloaded network) between this site and UpdraftPlus.com."
msgstr ""

#: methods/s3.php:949
msgid "The AWS access key looks to be wrong (valid %s access keys begin with \"AK\")"
msgstr ""

#: methods/s3.php:87
msgid "No settings were found - please go to the Settings tab and check your settings"
msgstr ""

#: admin.php:3802
msgid "Backup using %s?"
msgstr ""

#: admin.php:599
msgid "Full Premium plugin"
msgstr ""

#: admin.php:598
msgid "Just this add-on"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:328
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:55
msgid "Reduced redundancy"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:54
msgid "Standard (infrequent access)"
msgstr ""

#: admin.php:2174
msgid "FAQs"
msgstr ""

#: udaddons/plugin-updates/plugin-update-checker.php:696
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
msgstr ""

#: udaddons/plugin-updates/plugin-update-checker.php:694
msgid "A new version of this plugin is available."
msgstr ""

#: udaddons/plugin-updates/plugin-update-checker.php:692
msgid "This plugin is up to date."
msgstr ""

#: udaddons/plugin-updates/plugin-update-checker.php:648
msgid "Check for updates"
msgstr ""

#: udaddons/plugin-updates/github-checker.php:120
msgid "There is no changelog available."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:492
msgid "This is useful if the dashboard webserver cannot be contacted with incoming traffic by this website (for example, this is the case if this website is hosted on the public Internet, but the UpdraftCentral dashboard is on localhost, or on an Intranet, or if this website has an outgoing firewall), or if the dashboard website does not have a SSL certificate."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:489
msgid "More information..."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:487
msgid "Use the alternative method for making a connection with the dashboard."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:470
msgid "Dashboard at"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:418
msgid "Key size: %d bits"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:413
msgid "Public key was sent to:"
msgstr ""

#: backup.php:2002
msgid "Failed to open directory (check the file permissions and ownership): %s"
msgstr ""

#: backup.php:1986
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions and ownership)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2205
msgid "Create key"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2202 central/bootstrap.php:506
msgid "slower, strongest"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2201 central/bootstrap.php:505
msgid "recommended"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2201 central/bootstrap.php:505
msgid "%s bytes"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2200 central/bootstrap.php:504
msgid "faster (possibility for slow PHP installs)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2199 central/bootstrap.php:503
msgid "easy to break, fastest"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2199 addons/migrator.php:2200 addons/migrator.php:2202
#: central/bootstrap.php:503 central/bootstrap.php:504
#: central/bootstrap.php:506
msgid "%s bits"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2197 central/bootstrap.php:501
msgid "Encryption key size:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2195
msgid "Enter your chosen name"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2194
msgid "Create a key: give this key a unique name (e.g. indicate the site it is for), then press \"Create Key\":"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:417
msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s GB (%d bytes)"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:383
msgid "This is sometimes caused by a firewall - try turning off SSL in the expert settings, and testing again."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:355
msgid "login"
msgstr ""

#: methods/email.php:77
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s MB; backups larger than any limits will likely not arrive."
msgstr ""

#: methods/email.php:28
msgid "This backup archive is %s MB in size - the attempt to send this via email is likely to fail (few email servers allow attachments of this size). If so, you should switch to using a different remote storage method."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1289
msgid "Size: %s MB"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:479
msgid "Other (please specify - i.e. the site where you have installed an UpdraftCentral dashboard)"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:474
msgid "i.e. you have an account there"
msgstr ""

#: admin.php:3982
msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 GB / 2048 MB limit on some 32-bit servers/file systems)."
msgstr ""

#: admin.php:2617
msgid "Free 1GB for UpdraftPlus Vault"
msgstr ""

#: admin.php:2466
msgid "Now"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3717 restorer.php:926
msgid "You should enable %s to make any pretty permalinks (e.g. %s) work"
msgstr ""

#: admin.php:3791
msgid "(tap on an icon to select or unselect)"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:275 methods/updraftvault.php:281
#: methods/updraftvault.php:287
msgid "%s per year"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:274 methods/updraftvault.php:280
#: methods/updraftvault.php:286
msgid "or (annual discount)"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:219
msgid "No Vault connection was found for this site (has it moved?); please disconnect and re-connect."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:361 class-updraftplus.php:406
msgid "The given file was not found, or could not be read."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:539
msgid "UpdraftCentral (Remote Control)"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:528
msgid "fetch..."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:527
msgid "View recent UpdraftCentral log events"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:482
msgid "URL of mothership"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:464
msgid "Enter any description"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:461
msgid "Description"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:455
msgid "Create new key"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:423
msgid "Delete..."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:416
msgid "Created:"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:413
msgid "Access this site as user:"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:381
msgid "No keys have yet been created."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:435
msgid "Details"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:434
msgid "Key description"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:309 central/bootstrap.php:320
msgid "A key was created, but the attempt to register it with %s was unsuccessful - please try again later."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:192
msgid "An invalid URL was entered"
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:79
msgid "Close..."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:71
msgid "This connection appears to already have been made."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:67
msgid "You must visit this link in the same browser and login session as you created the key in."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:60
msgid "You must visit this URL in the same browser and login session as you created the key in."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:60
msgid "You are not logged into this WordPress site in your web browser."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:54
msgid "The key referred to was unknown."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:51
msgid "A new UpdraftCentral connection has not been made."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:49
msgid "An UpdraftCentral connection has been made successfully."
msgstr ""

#: central/bootstrap.php:46
msgid "UpdraftCentral Connection"
msgstr ""

#: backup.php:834 class-updraftplus.php:2504
msgid "The backup was aborted by the user"
msgstr ""

#: admin.php:5223
msgid "Your settings have been saved."
msgstr ""

#: admin.php:4317
msgid "Total backup size:"
msgstr ""

#: admin.php:3403
msgid "stop"
msgstr ""

#: admin.php:3241
msgid "The backup has finished running"
msgstr ""

#: admin.php:3169 admin.php:3173
msgid "Wipe settings"
msgstr ""

#: admin.php:3126
msgid "reset"
msgstr ""

#: admin.php:2950
msgid "these backup sets"
msgstr ""

#: admin.php:2947
msgid "this backup set"
msgstr ""

#: admin.php:2876
msgid "calculate"
msgstr ""

#: admin.php:2612
msgid "Microsoft OneDrive, Microsoft Azure, Google Cloud Storage"
msgstr ""

#: admin.php:545
msgid "You should save your changes to ensure that they are used for making your backup."
msgstr ""

#: admin.php:539
msgid "We requested to delete the file, but could not understand the server's response"
msgstr ""

#: admin.php:538
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr ""

#: admin.php:521
msgid "Saving..."
msgstr ""

#: admin.php:485
msgid "Error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr ""

#: admin.php:477
msgid "Fetching..."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:325
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr ""

#: addons/copycom.php:43 addons/copycom.php:81
msgid "Barracuda have closed down Copy.Com, as of May 1st, 2016. See:"
msgstr ""

#: restorer.php:1538
msgid "Uploads URL:"
msgstr ""

#: backup.php:385
msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:50
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
msgstr ""

#: restorer.php:1900
msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3768 restorer.php:1558
msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3764
msgid "Please read this link for important information on this process."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3764
msgid "It will be imported as a new site."
msgstr ""

#: admin.php:2740
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: admin.php:556
msgid "Please fill in the required information."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:540
msgid "Read more..."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:540
msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:531
msgid "may include some site-wide data"
msgstr ""

#: addons/multisite.php:526
msgid "All sites"
msgstr ""

#: addons/multisite.php:522
msgid "Which site to restore"
msgstr ""

#: addons/multisite.php:374 addons/multisite.php:384
msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:515
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:489 addons/migrator.php:490
msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:432
msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:391
msgid "Attribute imported content to user"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:381 addons/migrator.php:383
msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:361
msgid "This feature is not compatible with %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:359 addons/migrator.php:361
msgid "Importing a single site into a multisite install"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:350
msgid "other content from wp-content"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:347
msgid "WordPress core"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:347 addons/migrator.php:350 addons/migrator.php:353
msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
msgstr ""

#: admin.php:3124
msgid "Call WordPress action:"
msgstr ""

#: admin.php:2764
msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
msgstr ""

#: admin.php:4860
msgid "Skipping: this archive was already restored."
msgstr ""

#: admin.php:3842
msgid "File Options"
msgstr ""

#: admin.php:3781
msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
msgstr ""

#: admin.php:3746
msgid "Database backup schedule"
msgstr ""

#: admin.php:3736
msgid "Incremental file backup schedule"
msgstr ""

#: admin.php:3703
msgid "Files backup schedule"
msgstr ""

#: admin.php:3170
msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
msgstr ""

#: admin.php:3170
msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
msgstr ""

#: admin.php:5124
msgid "Send this backup to remote storage"
msgstr ""

#: admin.php:5122
msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
msgstr ""

#: admin.php:5122
msgid "Not got any remote storage?"
msgstr ""

#: admin.php:5122
msgid "settings"
msgstr ""

#: admin.php:5122
msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
msgstr ""

#: admin.php:2762
msgid "Include any files in the backup"
msgstr ""

#: admin.php:2760
msgid "Include the database in the backup"
msgstr ""

#: admin.php:2739
msgid "Continue restoration"
msgstr ""

#: admin.php:2734
msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
msgstr ""

#: admin.php:2733
msgid "Unfinished restoration"
msgstr ""

#: admin.php:2731
msgid "%s minutes, %s seconds"
msgstr ""

#: admin.php:2534
msgid "Backup Contents And Schedule"
msgstr ""

#: admin.php:2409
msgid "Premium / Extensions"
msgstr ""

#: admin.php:2204 admin.php:2213
msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
msgstr ""

#: admin.php:544
msgctxt "(verb)"
msgid "Download"
msgstr ""

#: admin.php:471
msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
msgstr ""

#: admin.php:362
msgid "Extensions"
msgstr ""

#: admin.php:354 admin.php:2408
msgid "Advanced Tools"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:880
msgid "Bucket location"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:875
msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:875 addons/googlecloud.php:890
msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:860
msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:816
msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:268
msgid "You do not have access to this bucket"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:51
msgid "Western Europe"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:50
msgid "Eastern Asia-Pacific"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:49
msgid "Western United States"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:47 addons/googlecloud.php:48
msgid "Eastern United States"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:45
msgid " Eastern United States"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:44 addons/googlecloud.php:46
msgid "Central United States"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:43
msgid "European Union"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:42
msgid "Asia Pacific"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:41 addons/googlecloud.php:42
#: addons/googlecloud.php:43
msgid "multi-region location"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:41
msgid "United States"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:37
msgid "Nearline"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:36
msgid "Durable reduced availability"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:35 addons/s3-enhanced.php:53
msgid "Standard"
msgstr ""

#: addons/azure.php:524
msgid "container"
msgstr ""

#: addons/azure.php:524
msgid "You can enter the path of any %s virtual folder you wish to use here."
msgstr ""

#: addons/azure.php:523
msgid "optional"
msgstr ""

#: addons/azure.php:523
msgid "Prefix"
msgstr ""

#: addons/azure.php:518
msgid "See Microsoft's guidelines on container naming by following this link."
msgstr ""

#: addons/azure.php:518
msgid "If the %s does not already exist, then it will be created."
msgstr ""

#: addons/azure.php:518
msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
msgstr ""

#: addons/azure.php:507
msgid "This is not your Azure login - see the instructions if needing more guidance."
msgstr ""

#: addons/azure.php:506
msgid "Account Name"
msgstr ""

#: addons/azure.php:506 addons/azure.php:510
msgid "Azure"
msgstr ""

#: addons/azure.php:502
msgid "Create Azure credentials in your Azure developer console."
msgstr ""

#: addons/azure.php:450
msgid "Could not create the container"
msgstr ""

#: addons/azure.php:344
msgid "Could not access container"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2521
msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
msgstr ""

#: backup.php:1518
msgid "the options table was not found"
msgstr ""

#: backup.php:1516
msgid "no options or sitemeta table was found"
msgstr ""

#: backup.php:1516 backup.php:1518
msgid "The database backup appears to have failed"
msgstr ""

#: backup.php:1412
msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
msgstr ""

#: admin.php:3099
msgid "required for some remote storage providers"
msgstr ""

#: admin.php:3099
msgid "Not installed"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:865 addons/s3-enhanced.php:46
msgid "Storage class"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:860
msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:860
msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:860
msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:859
msgid "Bucket"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:855
msgid "Otherwise, you can leave it blank."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:855
msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:855
msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:828
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:743
msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:854
msgid "Project ID"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:609
msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:479
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
#: addons/googlecloud.php:735 addons/googlecloud.php:782
msgid "You do not have access to this bucket."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
#: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
#: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:735
#: addons/googlecloud.php:782 addons/googlecloud.php:822
#: addons/googlecloud.php:839 addons/googlecloud.php:847
#: addons/googlecloud.php:860
msgid "Google Cloud"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
#: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:735
#: addons/googlecloud.php:782
msgid "%s Service Exception."
msgstr ""

#: updraftplus.php:147
msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
msgstr ""

#: restorer.php:707
msgid "Deferring..."
msgstr ""

#: admin.php:3775
msgid "or to configure more complex schedules"
msgstr ""

#: admin.php:2947 admin.php:2950
msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
msgstr ""

#: admin.php:2936
msgid "Deselect"
msgstr ""

#: admin.php:2935
msgid "Select all"
msgstr ""

#: admin.php:2933
msgid "Actions upon selected backups"
msgstr ""

#: admin.php:2882
msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
msgstr ""

#: admin.php:1626
msgid "Backup sets removed: %d"
msgstr ""

#: admin.php:555
msgid "Processing..."
msgstr ""

#: admin.php:553
msgid "For backups older than"
msgstr ""

#: admin.php:552
msgid "week(s)"
msgstr ""

#: admin.php:551
msgid "hour(s)"
msgstr ""

#: admin.php:550
msgid "day(s)"
msgstr ""

#: admin.php:549
msgid "in the month"
msgstr ""

#: admin.php:548
msgid "day"
msgstr ""

#: addons/morestorage.php:26
msgid "(as many as you like)"
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:281 addons/fixtime.php:286
msgid "Add an additional retention rule..."
msgstr ""

#: restorer.php:1986
msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
msgstr ""

#: restorer.php:1986
msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:580
msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3801
msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3801
msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
msgstr ""

#: admin.php:2662
msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
msgstr ""

#: admin.php:2333
msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:308
msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:301
msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:263 methods/updraftvault.php:293
msgid "Read the FAQs here."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:61
msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:60
msgid "Server-side encryption"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:589
msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
msgstr ""

#: admin.php:816
msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
msgstr ""

#: admin.php:816
msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:290
msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
msgstr ""

#: admin.php:527
msgid "Update quota count"
msgstr ""

#: admin.php:526
msgid "Counting..."
msgstr ""

#: admin.php:525
msgid "Disconnecting..."
msgstr ""

#: admin.php:523
msgid "Connecting..."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:364 methods/updraftvault.php:433
msgid "Refresh current status"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:362 methods/updraftvault.php:378
#: methods/updraftvault.php:380 methods/updraftvault.php:433
msgid "Get more quota"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:359 methods/updraftvault.php:375
#: methods/updraftvault.php:414
msgid "Current use:"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:354
msgid "You can get more quota here"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:354
msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
msgstr ""

#: admin.php:524 methods/updraftvault.php:346
msgid "Disconnect"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:338
msgid "Quota:"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:336
msgid "Vault owner"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:336
msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:336
msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:332
msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:308
msgid "Go here for help"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:303
msgid "E-mail"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:296 methods/updraftvault.php:311
msgid "Back..."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:290
msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:273 methods/updraftvault.php:279
#: methods/updraftvault.php:285
msgid "%s per quarter"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:263 methods/updraftvault.php:293
msgid "Read more about it here."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:263 methods/updraftvault.php:293
msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:259
msgid "Already purchased space?"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:256
msgid "Show the options"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:255
msgid "First time user?"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:252 methods/updraftvault.php:269
msgid "Press a button to get started."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:252 methods/updraftvault.php:269
msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:215
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:212
msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:209
msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:48 methods/updraftvault.php:71
msgid "Updraft Vault"
msgstr ""

#: addons/azure.php:366 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:977
msgid "Delete failed:"
msgstr ""

#: backup.php:2938
msgid "The zip engine returned the message: %s."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:349
msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:347
msgid "Allow deletion"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:345
msgid "Without this permission, you cannot directly download or restore using UpdraftPlus, and will instead need to visit the AWS website."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:343
msgid "Allow download"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1734
msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1719 admin.php:533
msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2237
msgid "Existing keys"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2228
msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2210
msgid "Your new key:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2189
msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2172
msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2172
msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1832 central/bootstrap.php:363
msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1832 central/bootstrap.php:363
msgid "Key created successfully."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1817
msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1765
msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1730
msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1686
msgid "site not found"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1671
msgid "Backup data will be sent to:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:189
msgid "Restore an existing backup set onto this site"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:182
msgid "This site has no backups to restore from yet."
msgstr ""

#: addons/reporting.php:143
msgid "Backup made by %s"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:177
msgid "This storage method does not allow downloading"
msgstr ""

#: admin.php:4620
msgid "(backup set imported from remote location)"
msgstr ""

#: admin.php:4405
msgid "Site"
msgstr ""

#: admin.php:4404
msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
msgstr ""

#: admin.php:1268
msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
msgstr ""

#: admin.php:1268
msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1747 admin.php:540
msgid "Testing connection..."
msgstr ""

#: admin.php:537
msgid "Deleting..."
msgstr ""

#: admin.php:536
msgid "key name"
msgstr ""

#: admin.php:534
msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
msgstr ""

#: admin.php:531
msgid "Creating..."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2188
msgid "Or, receive a backup from a remote site"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2177
msgid "Paste key here"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2172
msgid "How do I get a site's key?"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2172
msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2169
msgid "Or, send a backup to another site"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1914 admin.php:541
msgid "Send"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1908 admin.php:532
msgid "Send to site:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1906
msgid "No receiving sites have yet been added."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1887
msgid "It is for sending backups to the following site: "
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1887
msgid "The key was successfully added."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1871
msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1860 addons/migrator.php:1862 addons/migrator.php:1866
msgid "The entered key was corrupt - please try again."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1858
msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1848
msgid "key"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:325
msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:323
msgid "Passive mode"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:319
msgid "Remote path"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:315
msgid "FTP password"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:311
msgid "FTP login"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:307
msgid "FTP server"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:162
msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:162
msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:2177 admin.php:529
msgid "Add site"
msgstr ""

#: admin.php:528
msgid "Adding..."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:338
msgid "Claim not granted - perhaps you have already used this purchase somewhere else, or your paid period for downloading from updraftplus.com has expired?"
msgstr ""

#: restorer.php:1988
msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:786
msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:786
msgid "If you have forgotten your password "
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:785
msgid "Go here to re-enter your password."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:218
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:189
msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
msgstr ""

#: admin.php:520 admin.php:545
msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:793
msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:782
msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
msgstr ""

#: addons/azure.php:502 addons/migrator.php:1734 addons/onedrive.php:773
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:773
msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:767
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:765
msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:747 addons/onedrive.php:749
msgid "%s authorisation failed:"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:637 addons/onedrive.php:781 addons/onedrive.php:785
msgid "OneDrive"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:522
msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
msgstr ""

#: methods/email.php:73
msgid "configure it here"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:553
msgid "To remove the block, please go here."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:437
msgid "Do remember to save your settings."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:437
msgid "You are now using a IAM user account to access your bucket."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:341
msgid "S3 bucket"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:331
msgid "China (Beijing) (restricted)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:330
msgid "South America (Sao Paulo)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:329
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:327
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:326
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:324
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:323
msgid "EU (Ireland)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:322
msgid "US Government West (restricted)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:321
msgid "US West (N. California)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:320
msgid "US West (Oregon)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:319
msgid "US Standard (default)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:315
msgid "S3 storage region"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:313
msgid "New IAM username"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:312
msgid "Admin secret key"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:311
msgid "Admin access key"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:304
msgid "Then, these lower-powered access credentials can be used, instead of storing your administrative keys."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:304
msgid "These will be used to create a new user and key pair with an IAM policy attached which will only allow it to access the indicated bucket."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:304
msgid "Enter your administrative Amazon S3 access/secret keys (this needs to be a key pair with enough rights to create new users and buckets), and a new (unique) username for the new user and a bucket name."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:378
msgid "Create new IAM user and S3 bucket"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:294
msgid "Secret Key: %s"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:294
msgid "Access Key: %s"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:282 addons/s3-enhanced.php:284
msgid "Failed to apply User Policy"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:223 addons/s3-enhanced.php:227
msgid "Operation to create user Access Key failed"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:221
msgid "Failed to create user Access Key"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:201 addons/s3-enhanced.php:204
#: addons/s3-enhanced.php:208
msgid "IAM operation failed (%s)"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:199
msgid "Conflict: that user already exists"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:171
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another AWS user may already have taken your name)."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:124
msgid "AWS authentication failed"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:117
msgid "Cannot create new AWS user, since the old AWS toolkit is being used."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:92
msgid "You need to enter a bucket"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:89
msgid "You need to enter a new IAM username"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:86
msgid "You need to enter an admin secret key"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:83
msgid "You need to enter an admin access key"
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:71
msgid "If you have an AWS admin user, then you can use this wizard to quickly create a new AWS (IAM) user with access to only this bucket (rather than your whole account)"
msgstr ""

#: methods/s3.php:778
msgid "To create a new IAM sub-user and access key that has access only to this bucket, use this add-on."
msgstr ""

#: admin.php:398
msgid "For personal support, the ability to copy sites, more storage destinations, encrypted backups for security, multiple backup destinations, better reporting, no adverts and plenty more, take a look at the premium version of UpdraftPlus - the world’s most popular backup plugin."
msgstr ""

#: admin.php:396
msgid "UpdraftPlus news, high-quality training materials for WordPress developers and site-owners, and general WordPress news. You can de-subscribe at any time."
msgstr ""

#: restorer.php:2091
msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:553 udaddons/updraftplus-addons.php:732
#: udaddons/updraftplus-addons.php:747
msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:553 udaddons/updraftplus-addons.php:747
msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:553 udaddons/updraftplus-addons.php:747
msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
msgstr ""

#: admin.php:400
msgid "Premium WooCommerce plugins"
msgstr ""

#: admin.php:400
msgid "Free two-factor security plugin"
msgstr ""

#: admin.php:400
msgid "More Quality Plugins"
msgstr ""

#: admin.php:398
msgid "Go to the shop."
msgstr ""

#: admin.php:398
msgid "Compare with the free version"
msgstr ""

#: admin.php:398
msgid "UpdraftPlus Premium"
msgstr ""

#: admin.php:396
msgid "Follow this link to sign up."
msgstr ""

#: admin.php:396
msgid "Free Newsletter"
msgstr ""

#: admin.php:391
msgid "Thank you for backing up with UpdraftPlus!"
msgstr ""

#: admin.php:389 admin.php:403
msgid "Dismiss (for %s months)"
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:422
msgid "(at same time as files backup)"
msgstr ""

#: admin.php:3649
msgid "No backup has been completed"
msgstr "Yhtään varmuuskopiota ei ole vielä tehty"

#: admin.php:2557
msgid "The first step is to de-install the free version."
msgstr ""

#: admin.php:2557
msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
msgstr ""

#: admin.php:2172
msgid "Newsletter sign-up"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3577
msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
msgstr ""

#: admin.php:2687
msgid "Personal support"
msgstr ""

#: admin.php:2682
msgid "Lock settings access"
msgstr ""

#: admin.php:2677
msgid "Network/Multisite support"
msgstr ""

#: admin.php:2672
msgid "Fix backup time"
msgstr ""

#: admin.php:2667
msgid "Scheduled backups"
msgstr ""

#: admin.php:2657
msgid "Restore backups from other plugins"
msgstr ""

#: admin.php:2652
msgid "Database encryption"
msgstr ""

#: admin.php:2647
msgid "Send backups to multiple remote destinations"
msgstr ""

#: admin.php:2642
msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
msgstr ""

#: admin.php:2637
msgid "Advanced reporting features"
msgstr ""

#: admin.php:2632
msgid "Basic email reporting"
msgstr ""

#: admin.php:2627
msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
msgstr ""

#: admin.php:2622
msgid "Backup extra files and databases"
msgstr ""

#: admin.php:2607
msgid "WebDAV, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
msgstr ""

#: admin.php:2602
msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
msgstr ""

#: admin.php:2597
msgid "Backup to remote storage"
msgstr ""

#: admin.php:2592
msgid "Restore from backup"
msgstr ""

#: admin.php:2587
msgid "Translated into over %s languages"
msgstr ""

#: admin.php:2582
msgid "Backup WordPress files and database"
msgstr ""

#: admin.php:2578
msgid "Buy It Now!"
msgstr ""

#: admin.php:2574
msgid "Get it from"
msgstr ""

#: admin.php:2562
msgid "Ask a pre-sales question"
msgstr ""

#: admin.php:2561
msgid "Pre-sales FAQs"
msgstr ""

#: admin.php:2560
msgid "Full feature list"
msgstr ""

#: admin.php:2559
msgid "Get UpdraftPlus Premium"
msgstr ""

#: admin.php:2557
msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:994
msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
msgstr ""

#: methods/s3.php:134 methods/s3.php:135 methods/s3.php:136 methods/s3.php:144
#: methods/s3.php:145 methods/s3.php:146
msgid "%s Error: Failed to initialise"
msgstr ""

#: admin.php:3891
msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr ""

#: admin.php:2904
msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr ""

#: admin.php:514
msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:379
msgctxt "Do not translate BEGIN RSA PRIVATE KEY. PCKS1, XML, PEM and PuTTY are also technical acronyms which should not be translated."
msgid "PKCS1 (PEM header: BEGIN RSA PRIVATE KEY), XML and PuTTY format keys are accepted."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:342
msgid "Resuming partial uploads is supported for SFTP, but not for SCP. Thus, if using SCP then you will need to ensure that your webserver allows PHP processes to run long enough to upload your largest backup file."
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:152
msgctxt "\"tenant\" is a term used with OpenStack storage - Google for \"OpenStack tenant\" to get more help on its meaning"
msgid "tenant"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:102
msgctxt "Keystone and swauth are technical terms which cannot be translated"
msgid "This needs to be a v2 (Keystone) authentication URI; v1 (Swauth) is not supported."
msgstr ""

#: admin.php:3943
msgid "your site's admin address"
msgstr "sivustosi ylläpitäjän osoitteeseen"

#: admin.php:3943
msgid "Check this box to have a basic report sent to"
msgstr "Ruksaa ruutu ja saat perusraportin sähköpostitse"

#: admin.php:3658
msgctxt "i.e. Non-automatic"
msgid "Manual"
msgstr "Käsin"

#: restorer.php:1965
msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
msgid "An error (%s) occurred:"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:167
msgid "Change Lock Settings"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:178
msgid "Any other file/directory on your server that you wish to back up"
msgstr "Muut tiedostot/hakemistot palvelimella, jotka haluat varmuuskopioida"

#: admin.php:2350
msgid "For even more features and personal support, check out "
msgstr ""

#: restorer.php:1971
msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
msgstr ""

#: restorer.php:1163
msgid "Clearing cached pages (%s)..."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:45
msgid "Database decryption phrase"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:131 addons/autobackup.php:959
#: addons/autobackup.php:967 admin.php:519
msgid "Automatic backup before update"
msgstr "Automaattinen varmuuskopiointi ennen päivitystä"

#: addons/autobackup.php:96
msgid "WordPress core (only)"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:215
msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:208
msgid "To access the UpdraftPlus settings, please enter your unlock password"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:205
msgid "Password incorrect"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:193 addons/lockadmin.php:199
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:165
msgid "Otherwise, the default link will be shown."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:165
msgid "Anyone seeing the lock screen will be shown this URL for support - enter a website address or an email address."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:165
msgid "Support URL"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:163
msgid "Require password again after"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:154 addons/lockadmin.php:155
msgid "%s weeks"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:153
msgid "1 week"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:151 addons/lockadmin.php:152
msgid "%s hours"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:150
msgid "1 hour"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:139
msgid "Please make sure that you have made a note of the password!"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:132
msgid "Lock access to the UpdraftPlus settings page"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:111
msgid "Settings saved."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:109
msgid "The admin password has been changed."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:107
msgid "An admin password has been set."
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:105
msgid "The admin password has now been removed."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:67
msgid "(learn more about this significant option)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:273
msgid "Note that after you have claimed your add-ons, you can remove your password (but not the email address) from the settings below, without affecting this site's access to updates."
msgstr ""

#: admin.php:3241 admin.php:4643
msgid "View Log"
msgstr "Näytä loki"

#: admin.php:4351
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr "Varmuuskopioitu tieto (klikkaa ladataksesi)"

#: admin.php:4350
msgid "Backup date"
msgstr "Päiväys"

#: admin.php:3723 admin.php:3762
msgid "and retain this many scheduled backups"
msgstr "ja säilytä ajastettuja varmuuskopioita (kpl)"

#: admin.php:3619
msgid "incremental backup; base backup: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3142
msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
msgstr ""

#: admin.php:2893
msgid "Upload files into UpdraftPlus."
msgstr ""

#: admin.php:760 admin.php:2440 central/updraftplus-commands.php:332
msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3753
msgid "Backup label:"
msgstr ""

#: admin.php:1854
msgid "Error: unexpected file read fail"
msgstr ""

#: backup.php:2944
msgid "check your log for more details."
msgstr ""

#: backup.php:2942
msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
msgstr ""

#: backup.php:2940
msgid "A zip error occurred"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:60
msgid "Your label for this backup (optional)"
msgstr "Tunnisteesi tälle varmuuskopiolle (valinnainen)"

#: addons/googlecloud.php:822 methods/googledrive.php:911
msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
msgstr "%s ei salli tunnistautumista sivustoille, jotka ovat isännöitynä suoran IP-osoitteen alaisuudessa. Sinun täytyy vaihtaa sivustosi osoite (%s) ennen kuin voit käyttää %s tallentamiseen."

#: methods/updraftvault.php:592 udaddons/updraftplus-addons.php:789
msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr "Syötit sähköpostiosoitteen, jota UpdraftPlus.com ei tunnista."

#: methods/updraftvault.php:589 udaddons/updraftplus-addons.php:785
msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
msgstr "Sähköpostiosoitteesi oli oikea, mutta UpdraftPlus.Com ei tunnistanut salasanaasi."

#: methods/updraftvault.php:529 udaddons/updraftplus-addons.php:655
msgid "You need to supply both an email address and a password"
msgstr "Sinun tulee antaa sekä sähköpostiosoite että salasana"

#: admin.php:2501
msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
msgstr "Jatkaaksesi valitse 'Varmuuskopioi nyt'. Sitten, tarkastele 'Viimeisin lokiviesti' -kenttää."

#: class-updraftplus.php:3772
msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
msgstr "Jos haluat palauttaa multisite-varmuuskopion, sinun tulisi ensin asettaa tämä WordPress-asennus multisite-verkostoksi."

#: class-updraftplus.php:3772
msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
msgstr "Varmuuskopiosi on WordPress multisite -asennuksesta, mutta tämä sivusto ei. Vain ensimmäinen verkoston sivustoista tulee olemaan käytettävissä."

#: addons/migrator.php:1035
msgid "already done"
msgstr "jo tehty"

#: addons/migrator.php:992
msgid "skipped (not in list)"
msgstr "hypätty yli (ei listassa)"

#: addons/migrator.php:992 addons/migrator.php:1035 addons/migrator.php:1182
msgid "Search and replacing table:"
msgstr "Etsi ja korvaa taulu:"

#: addons/migrator.php:299
msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
msgstr "Syötä lista pilkuilla erotettuna; muussa tapauksessa jätä tyhjäksi (kaikki taulut)."

#: addons/migrator.php:299
msgid "These tables only"
msgstr "Vain nämä taulut"

#: addons/migrator.php:298
msgid "Rows per batch"
msgstr "Riviä per erä"

#: udaddons/options.php:102
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account."
msgstr "Et ole vielä yhdistänyt UpdraftPlus.com-tiliisi."

#: udaddons/options.php:100 udaddons/options.php:102
msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
msgstr "Sinun täytyy yhdistää saadaksesi käyttöön uudet UpdraftPlus-päivitykset."

#: class-updraftplus.php:3745
msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
msgstr "Tukipyynnöt, jotka liittyvät %s tulisi lähettää verkkosivustoasi isännöivälle taholle."

#: class-updraftplus.php:3745
msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
msgstr "Jatka vain, ellet voi päivittää nykyistä palvelinta ja olet varma (tai halukas ottamaan riskin) että lisäosat/teemat/jne. ovat yhteensopivia vanhemman version %s kanssa."

#: class-updraftplus.php:3745
msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
msgstr "Tämä on merkittävästi tuoreempi kuin palvelin johon yrität palauttaa (versio %s)."

#: class-updraftplus.php:3745
msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
msgstr "Tämä varmuuskopioitu sivusto on ollut käytössä palvelimella, jossa versio %s (%s)."

#: class-updraftplus.php:3568 class-updraftplus.php:3597
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: class-updraftplus.php:3568 class-updraftplus.php:3597
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: class-updraftplus.php:3568 class-updraftplus.php:3597
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: admin.php:2170 class-updraftplus.php:3568 class-updraftplus.php:3597
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: class-updraftplus.php:3568 class-updraftplus.php:3597
msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
msgstr "UpdraftPlus löytyy myös sosiaalisesta mediasta - löydät meidät täältä:"

#: admin.php:4704
msgid "Why am I seeing this?"
msgstr "Miksi näen tämän?"

#: admin.php:2881
msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
msgstr "Tämän hakemiston sijainnin voi asettaa edistyneissä asetuksissa, Asetukset-välilehdellä."

#: admin.php:2881
msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
msgstr "Valitse tämä tarkistaaksesi UpdraftPlus-hakemiston (kotisivutilassasi) mahdollisten uusien, ladattujen varmuuskopioiden varalta."

#: admin.php:1802 admin.php:1814
msgid "Start backup"
msgstr "Aloita varmuuskopiointi"

#: class-updraftplus.php:3717 restorer.php:926
msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
msgstr "Käytät palvelinta %s, mutta näyttää siltä, ettei moduuli %s ole ladattuna."

#: admin.php:3563
msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
msgstr "Tarkista verkkosivustoasi isännöivältä taholta, miten asetat WordPressin lisäosalle kirjoitusoikeudet hakemistoon."

#: admin.php:3053
msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
msgstr "Ellei sinulla ole ongelmaa, voit jättää kaiken tässä mainutun huomiotta."

#: admin.php:2011
msgid "This file could not be uploaded"
msgstr "Tätä tiedostoa ei voitu ladata palvelimelle"

#: admin.php:1976
msgid "You will find more information about this in the Settings section."
msgstr "Löydät lisätietoja Asetukset-osiosta."

#: addons/importer.php:70
msgid "Supported backup plugins: %s"
msgstr "Tuetut varmuuskopiointilisäosat: %s"

#: addons/importer.php:70
msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
msgstr "Onko tämä varmuuskopio luotu toisella varmuuskopiointilisäosalla? Jos kyllä, sinun tulee mahdollisesti nimetä se uudelleen sen tunnistamiseksi - seuraa tätä linkkiä."

#: admin.php:3739
msgid "Tell me more about incremental backups"
msgstr "Lisätietoja inkrementaalisesta varmuuskopioinnista"

#: admin.php:3092
msgid "Memory limit"
msgstr "Muistirajoitus"

#: class-updraftplus.php:3859 restorer.php:1368
msgid "restoration"
msgstr "palautus"

#: restorer.php:1916
msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
msgstr "Tuhottava taulu: %s"

#: backup.php:829
msgid "Incremental"
msgstr "Inkrementaalinen"

#: backup.php:829
msgid "Full backup"
msgstr "Täysi varmuuskopiointi"

#: addons/autobackup.php:494 addons/autobackup.php:496
msgid "now proceeding with the updates..."
msgstr "jatketaan päivitysten suorittamista..."

#: addons/autobackup.php:494 addons/autobackup.php:496
msgid "(view log...)"
msgstr "(näytä loki...)"

#: addons/autobackup.php:494 addons/autobackup.php:496
msgid "Backup succeeded"
msgstr "Varmuuskopiointi onnistui"

#: admin.php:3659 admin.php:3660 admin.php:3661 updraftplus.php:92
#: updraftplus.php:93
msgid "Every %s hours"
msgstr "Joka %s. tunti"

#: addons/migrator.php:762 addons/migrator.php:764
msgid "search and replace"
msgstr "etsi ja korvaa"

#: addons/migrator.php:301
msgid "Go"
msgstr "Suorita"

#: addons/migrator.php:290
msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
msgstr "Etsi/korvaa -toimintoa ei voi kumota. Haluatko jatkaa?"

#: addons/migrator.php:289
msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
msgstr "Tämä saattaa tuhota sivustosi. Käytä varoen!"

#: addons/migrator.php:265 addons/migrator.php:297
msgid "Replace with"
msgstr "Korvaa:"

#: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:296
msgid "Search for"
msgstr "Hae:"

#: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:288
msgid "Search / replace database"
msgstr "etsi / korvaa tietokanta"

#: addons/migrator.php:269
msgid "search term"
msgstr "hakusana"

#: restorer.php:1993
msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
msgstr "Liian monta tietokantavirhettä - keskeytetään"

#: backup.php:895
msgid "read more at %s"
msgstr "lue lisää: %s"

#: backup.php:895
msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
msgstr "Ilmaisella UpdraftPlus-lisäosalla luodut sähköpostiraportit sisältävät viimeisimmät UpdraftPlus.com -uutiset."

#: methods/googledrive.php:917
msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
msgstr ""

#: admin.php:4337
msgid "You have not yet made any backups."
msgstr "Et ole vielä tehnyt yhtään varmuuskopiota."

#: admin.php:3854
msgid "Database Options"
msgstr "Tietokannan varmuuskopiointi"

#: admin.php:3120
msgid "Plugins for debugging:"
msgstr ""

#: admin.php:3117
msgid "%s (%s used)"
msgstr ""

#: admin.php:3117
msgid "Free disk space in account:"
msgstr ""

#: admin.php:2444 admin.php:5199
msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
msgstr ""

#: admin.php:338 admin.php:1429 admin.php:1668 admin.php:2406 admin.php:2864
msgid "Existing Backups"
msgstr "Varmuuskopiot"

#: admin.php:330 admin.php:2405
msgid "Current Status"
msgstr "Nykytila"

#: admin.php:765
msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
msgstr "Valitaksesi mitä varmuuskopioidaan, ajastaaksesi varmuuskopioinnin, varmuuskopioidaksesi etäsijaintiin tai pilvipalveluun (suositellaan) ja muut asetukset löydät \"Asetukset\"-välilehdeltä."

#: admin.php:765
msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
msgstr "Luodaksesi varmuuskopion, valitse \"Varmuuskopioi nyt\"."

#: admin.php:765
msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
msgstr "Tervetuloa UpdraftPlussaan!"

#: addons/moredatabase.php:338
msgid "If you enter text here, it is used to encrypt database backups (Rijndael). <strong>Do make a separate record of it and do not lose it, or all your backups <em>will</em> be useless.</strong> This is also the key used to decrypt backups from this admin interface (so if you change it, then automatic decryption will not work until you change it back)."
msgstr "Jos syötät tähän tekstiä, sitä käytetään tietokantavarmuuskopion salaamiseen (Rijndael). <strong>Kirjoita tämä ylös äläkä hukkaa sitä, tai varmuuskopiosi ovat <em>käyttökelvottomia</em>.</strong> Tätä käytetään myös purkamaan salaus tämän ohjausnäkymän kautta; jos vaihdat sen, automaattinen salauksen purku ei toimi kunnes vaihdat sen takaisin."

#: addons/moredatabase.php:250
msgid "Testing..."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:237
msgid "Test connection..."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:236
msgid "Table prefix"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:230
msgid "Backup external database"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:158
msgid "Add an external database to backup..."
msgstr "Varmuuskopioi ulkopuolinen tietokanta..."

#: addons/moredatabase.php:154
msgid "If your database includes extra tables that are not part of this WordPress site (you will know if this is the case), then activate this option to also back them up."
msgstr "Jos tietokanta sisältää muita tauluja, jotka eivät liity WordPress-sivustoon, aktivoi tämä varmuuskopioidaksesi ne."

#: addons/moredatabase.php:153
msgid "Backup non-WordPress tables contained in the same database as WordPress"
msgstr "Varmuuskopioi WordPressiin liittymättömiä tauluja samassa tietokannassa kuin WordPress"

#: addons/moredatabase.php:153
msgid "This option will cause tables stored in the MySQL database which do not belong to WordPress (identified by their lacking the configured WordPress prefix, %s) to also be backed up."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:138
msgid "Connection failed."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:136
msgid "Connection succeeded."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:118
msgid "%s total table(s) found; %s with the indicated prefix."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:112
msgid "%s table(s) found."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:85
msgid "database connection attempt failed"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:74
msgid "database name"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:72
msgid "host"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:70
msgid "user"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1286
msgid "External database (%s)"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:917
msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Drive API and create a Client ID in the API Access section."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:381
msgid "failed to access parent folder"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:618
#: methods/googledrive.php:338
msgid "However, subsequent access attempts failed:"
msgstr ""

#: admin.php:4481
msgid "External database"
msgstr ""

#: admin.php:3977
msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
msgstr ""

#: admin.php:3917
msgid "Back up more databases"
msgstr "Varmuuskopioi muita tietokantoja"

#: admin.php:3893
msgid "First, enter the decryption key"
msgstr ""

#: admin.php:3875
msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
msgstr "Voit purkaa tietokantavarmuuskopion salauksen käsin täällä."

#: admin.php:3863
msgid "It can also backup external databases."
msgstr "Sillä voit myös varmuuskopioida ulkoisia tietokantoja."

#: admin.php:3863
msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
msgstr "Ethän halua sinua vakoiltavan? UpdraftPlus Premium voi salata tietokantasi varmuuskopion."

#: admin.php:3775
msgid "use UpdraftPlus Premium"
msgstr "käytä UpdraftPlus Premiumia"

#: class-updraftplus.php:3632
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
msgstr ""

#: admin.php:1280
msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
msgstr ""

#: restorer.php:1618 restorer.php:1938 restorer.php:1975 restorer.php:1988
msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:93 backup.php:1353
msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
msgstr ""

#: backup.php:1353
msgid "database connection attempt failed."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:918
msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:75
msgid "In %s, path names are case sensitive."
msgstr ""

#: addons/azure.php:524 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:793
msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/googlecloud.php:860
#: addons/onedrive.php:793
msgid "e.g. %s"
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:793
msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:793
msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
msgstr ""

#: addons/azure.php:517 methods/openstack2.php:133
msgid "Container"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:116
msgid "Leave this blank, and a default will be chosen."
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:107
msgid "Tenant"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:107
msgid "Follow this link for more information"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:99 methods/openstack2.php:157
msgid "authentication URI"
msgstr ""

#: methods/openstack2.php:94
msgid "Get your access credentials from your OpenStack Swift provider, and then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:194 methods/addon-base.php:214
msgid "Failed to download %s"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:208
msgid "Failed to download"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:106
msgid "failed to list files"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:75 methods/addon-base.php:80
msgid "Failed to upload %s"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:513 methods/dropbox.php:515
msgid "Success:"
msgstr "Onnistui:"

#: addons/onedrive.php:801 methods/dropbox.php:444
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
msgstr "Kun olet tallentanut asetukset (valitsemalla  'Tallenna muutokset' alla), palaa <strong>sen jälkeen</strong> tähän kohtaan ja klikkaa tätä linkkiä viimeistelläksesi tunnistautumisen palveluun %s."

#: addons/onedrive.php:799 methods/dropbox.php:444
msgid "(You appear to be already authenticated)."
msgstr "(Näyttää siltä, että olet jo tunnistautunut.)"

#: methods/dropbox.php:443 methods/dropbox.php:444
msgid "Dropbox"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:798 methods/dropbox.php:443
msgid "Authenticate with %s"
msgstr "Tunnistaudu - %s"

#: methods/cloudfiles.php:409
msgid "Error downloading remote file: Failed to download"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:472 methods/openstack-base.php:477
msgid "Region: %s"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:471
msgid "%s error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:389
msgid "The %s object was not found"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:48 methods/openstack-base.php:312
#: methods/openstack-base.php:381
msgid "Could not access %s container"
msgstr ""

#: methods/openstack-base.php:40 methods/openstack-base.php:108
#: methods/openstack-base.php:115 methods/openstack-base.php:304
#: methods/openstack-base.php:369
msgid "%s error - failed to access the container"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:902 addons/onedrive.php:800 methods/dropbox.php:450
#: methods/googledrive.php:966
msgid "Account holder's name: %s."
msgstr "Tilinomistajan nimi: %s"

#: methods/googledrive.php:955
msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:946
msgid "It is an ID number internal to Google Drive"
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:946
msgid "<strong>This is NOT a folder name</strong>."
msgstr ""

#: addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:792
#: methods/googledrive.php:942 methods/googledrive.php:952
msgid "Folder"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:367
#: methods/googledrive.php:874
msgid "%s download: failed: file not found"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
msgid "Name: %s."
msgstr ""

#: methods/googledrive.php:157
msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
msgstr ""

#: methods/insufficient.php:65 methods/viaaddon-base.php:87
msgid "Your %s version: %s."
msgstr ""

#: methods/insufficient.php:64 methods/viaaddon-base.php:86
msgid "You will need to ask your web hosting company to upgrade."
msgstr ""

#: methods/insufficient.php:17 methods/viaaddon-base.php:16
msgid "This remote storage method (%s) requires PHP %s or later."
msgstr ""

#: admin.php:5051
msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
msgstr ""

#: admin.php:3124
msgid "Call"
msgstr ""

#: admin.php:3122
msgid "Fetch"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:359 admin.php:2897 admin.php:3883
msgid "This feature requires %s version %s or later"
msgstr ""

#: restorer.php:2121
msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
msgstr ""

#: restorer.php:259
msgid "%s files have been extracted"
msgstr ""

#: restorer.php:106
msgid "Failed to unpack the archive"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:959
msgid "Error - failed to download the file"
msgstr ""

#: admin.php:2881
msgid "Rescan local folder for new backup sets"
msgstr "Etsi varmuuskopioita paikallisesta kansiosta"

#: udaddons/updraftplus-addons.php:208
msgid "You should update UpdraftPlus to make sure that you have a version that has been tested for compatibility."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:208
msgid "It has been tested up to version %s."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:208
msgid "The installed version of UpdraftPlus Backup/Restore has not been tested on your version of WordPress (%s)."
msgstr "Asennettua UpdraftPlussan versiota ei ole testattu WordPress-versiosi (%s) kanssa."

#: addons/sftp.php:425
msgid "password/key"
msgstr ""

#: addons/azure.php:510 addons/migrator.php:2195 addons/sftp.php:376
#: admin.php:535
msgid "Key"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:371
msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:308
msgid "The key provided was not in a valid format, or was corrupt."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:47
msgid "SCP/SFTP password/key"
msgstr ""

#: admin.php:4528
msgid "Files backup (created by %s)"
msgstr ""

#: admin.php:4528
msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
msgstr ""

#: addons/importer.php:256 admin.php:4522 class-updraftplus.php:2303
msgid "Backup created by: %s."
msgstr ""

#: admin.php:4479
msgid "Database (created by %s)"
msgstr ""

#: admin.php:4473 admin.php:4524
msgid "unknown source"
msgstr ""

#: admin.php:2882
msgid "Rescan remote storage"
msgstr "Etsi varmuuskopioita etäsäilöstä"

#: admin.php:2880
msgid "Upload backup files"
msgstr "Siirrä varmuuskopiotiedostoja palvelimelle"

#: admin.php:2055
msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
msgstr ""

#: admin.php:794
msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
msgstr ""

#: admin.php:794
msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
msgstr ""

#: admin.php:500 class-updraftplus.php:2310
msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
msgstr ""

#: admin.php:499
msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
msgstr ""

#: admin.php:499 admin.php:500 class-updraftplus.php:2310
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
msgstr ""

#: admin.php:1293 admin.php:4525 restorer.php:1337
msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
msgstr ""

#: restorer.php:749 restorer.php:797
msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
msgstr ""

#: restorer.php:614
msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:281
msgid "%s returned an unexpected HTTP response: %s"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:885
msgid "The UpdraftPlus module for this file access method (%s) does not support listing files"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:234 methods/dropbox.php:262
#: methods/openstack-base.php:103
msgid "No settings were found"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2431
msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
msgstr ""

#: admin.php:468
msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:865 addons/googlecloud.php:880
#: addons/s3-enhanced.php:46 addons/s3-enhanced.php:60
msgid "(Read more)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:735
msgid "Adjusting multisite paths"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:403
msgid "Log all messages to syslog (only server admins are likely to want this)"
msgstr "Kirjaa kaikki viestit syslogiin (vain palvelimen ylläpitäjä saattaa haluta tämän tiedon)"

#: addons/morefiles.php:308
msgid "No backup of location: there was nothing found to back up"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:217
msgid "Add another..."
msgstr "Lisää toinen..."

#: addons/moredatabase.php:229 addons/morefiles.php:212
#: addons/morefiles.php:223
msgid "Remove"
msgstr ""

#: methods/s3.php:750
msgid "Other %s FAQs."
msgstr ""

#: admin.php:3977
msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:262 admin.php:4115
msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
msgstr ""

#: restorer.php:2110
msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3859 methods/ftp.php:284 restorer.php:1368
msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3859 methods/ftp.php:284 restorer.php:1367
msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:281
msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:280
msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:279
msgid "regular non-encrypted FTP"
msgstr ""

#: restorer.php:1522
msgid "Backup created by:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:482
msgid "Available to claim on this site"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:229
msgid "To maintain your access to support, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:229
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support will soon expire."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:227
msgid "To regain your access, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:227
msgid "Your paid access to UpdraftPlus support has expired."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:223
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site will soon expire."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:221 udaddons/updraftplus-addons.php:223
msgid "To retain your access, and maintain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:221
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s of the %s add-ons on this site will soon expire."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:217
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for %s add-ons on this site has expired."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:215 udaddons/updraftplus-addons.php:217
msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:215
msgid "Your paid access to UpdraftPlus updates for this site has expired. You will no longer receive updates to UpdraftPlus."
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:180
msgid "Dismiss from main dashboard (for %s weeks)"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3909
msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3886 class-updraftplus.php:3907
msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3879
msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
msgstr ""

#: admin.php:1441
msgid "Constants"
msgstr ""

#: backup.php:1566
msgid "Failed to open database file for reading:"
msgstr ""

#: backup.php:1401
msgid "No database tables found"
msgstr ""

#: backup.php:1399
msgid "please wait for the rescheduled attempt"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:185
msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
msgstr ""

#: restorer.php:2004
msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1234
msgid "Searching and replacing reached row: %d"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:658
msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:91 methods/dropbox.php:176
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:391 udaddons/updraftplus-addons.php:396
msgid "Errors occurred:"
msgstr ""

#: admin.php:4724
msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
msgstr ""

#: admin.php:4021
msgid "See this FAQ also."
msgstr ""

#: admin.php:3823
msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
msgstr ""

#: admin.php:2970
msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
msgstr ""

#: admin.php:1264
msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
msgstr ""

#: restorer.php:605
msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
msgstr ""

#: admin.php:769 class-updraftplus.php:567
msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:666
msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:257
msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:244
msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:640 addons/sftp.php:643 includes/ftp.class.php:44
#: includes/ftp.class.php:47
msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
msgstr ""

#: admin.php:5059
msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
msgstr ""

#: admin.php:2248 admin.php:2258
msgid "Restore failed..."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:125 admin.php:1514
msgid "Messages:"
msgstr ""

#: restorer.php:1885
msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:385
msgid "The directory does not exist"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:268
msgid "New User's Email Address"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:265
msgid "New User's Username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:262
msgid "Admin API Key"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:259
msgid "Admin Username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:254
msgid "US or UK Rackspace Account"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:246
msgid "Enter your Rackspace admin username/API key (so that Rackspace can authenticate your permission to create new users), and enter a new (unique) username and email address for the new user and a container name."
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:243
msgid "Create new API user and container"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:181
msgid "API Key: %s"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:181
msgid "Password: %s"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:181 addons/s3-enhanced.php:294
msgid "Username: %s"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:140 addons/cloudfiles-enhanced.php:143
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:147 addons/cloudfiles-enhanced.php:159
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:166 addons/cloudfiles-enhanced.php:170
msgid "Cloud Files operation failed (%s)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:138
msgid "Conflict: that user or email address already exists"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:74
msgid "You need to enter a valid new email address"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:70
msgid "You need to enter a container"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:67
msgid "You need to enter a new username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:64
msgid "You need to enter an admin API key"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:61
msgid "You need to enter an admin username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:54
msgid "Create a new API user with access to only this container (rather than your whole account)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:29
msgid "Adds enhanced capabilities for Rackspace Cloud Files users"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:28
msgid "Rackspace Cloud Files, enhanced"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:275 methods/cloudfiles-new.php:132
msgid "Cloud Files Container"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:127
msgid "Cloud Files API Key"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:122
msgid "To create a new Rackspace API sub-user and API key that has access only to this Rackspace container, use this add-on."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:119
msgid "Cloud Files Username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:45 methods/cloudfiles-new.php:105
msgid "London (LON)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:44 methods/cloudfiles-new.php:104
msgid "Hong Kong (HKG)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:43 methods/cloudfiles-new.php:103
msgid "Northern Virginia (IAD)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:42 methods/cloudfiles-new.php:102
msgid "Chicago (ORD)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:41 methods/cloudfiles-new.php:101
msgid "Sydney (SYD)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:40 methods/cloudfiles-new.php:100
msgid "Dallas (DFW) (default)"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:271 methods/cloudfiles-new.php:95
msgid "Cloud Files Storage Region"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:87
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US-accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK-based"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:85
msgid "US or UK-based Rackspace Account"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:255 methods/cloudfiles-new.php:85
msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:136 addons/s3-enhanced.php:197
#: methods/cloudfiles-new.php:39 methods/openstack-base.php:431
#: methods/openstack-base.php:433 methods/openstack-base.php:453
#: methods/openstack2.php:25
msgid "Authorisation failed (check your credentials)"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:509 udaddons/options.php:265
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: admin.php:513 central/bootstrap.php:513
msgid "Create"
msgstr ""

#: admin.php:476
msgid "Trying..."
msgstr ""

#: admin.php:475
msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1298
msgid "(when decrypted)"
msgstr ""

#: admin.php:486 admin.php:5001
msgid "Error data:"
msgstr ""

#: admin.php:4675
msgid "Backup does not exist in the backup history"
msgstr ""

#: admin.php:3185
msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
msgstr ""

#: restorer.php:1590
msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
msgstr ""

#: restorer.php:1515
msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
msgstr ""

#: restorer.php:1471
msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:1297
msgid "New table prefix: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:986
msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
msgstr ""

#: restorer.php:956 restorer.php:970
msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
msgstr ""

#: restorer.php:103
msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
msgstr ""

#: restorer.php:102
msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
msgstr ""

#: restorer.php:100
msgid "Could not move old files out of the way."
msgstr ""

#: restorer.php:96
msgid "Moving old data out of the way..."
msgstr ""

#: addons/reporting.php:394
msgid "Add another address..."
msgstr "Lisää toinen osoite..."

#: addons/reporting.php:380
msgid "Enter addresses here to have a report sent to them when a backup job finishes."
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, joihin raportti lähetetään varmuuskopioinnin valmistuttua."

#: addons/reporting.php:355
msgid "Email reports"
msgstr "Sähköpostiraportit"

#: class-updraftplus.php:1294 class-updraftplus.php:1299
msgid "%s checksum: %s"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1267 class-updraftplus.php:1269
msgid "files: %s"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:319
msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
msgstr ""

#: addons/reporting.php:289
msgid " (with warnings (%s))"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:287
msgid " (with errors (%s))"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:235
msgid "Debugging information"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:190 admin.php:4300
msgid "Uploaded to:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:189
msgid "Time taken:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:180
msgid "Warnings"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:165
msgid "Errors"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:162
msgid "Errors / warnings:"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:55 addons/morefiles.php:56 addons/reporting.php:151
msgid "Contains:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:150
msgid "Backup began:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:142
msgid "Backup Report"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:137
msgid "%d hours, %d minutes, %d seconds"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:123
msgid "%d errors, %d warnings"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:575 methods/dropbox.php:496
msgid "%s authentication"
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:575 class-updraftplus.php:309 methods/dropbox.php:496
#: methods/dropbox.php:510 methods/dropbox.php:605
msgid "%s error: %s"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:815 methods/dropbox.php:419
msgid "%s logo"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:195
msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
msgstr ""

#: methods/s3.php:273
msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it"
msgstr ""

#: methods/email.php:74
msgid "For more options, use the \"%s\" add-on."
msgstr ""

#: methods/email.php:73
msgid "Your site's admin email address (%s) will be used."
msgstr ""

#: admin.php:522 methods/updraftvault.php:260 methods/updraftvault.php:305
#: udaddons/options.php:244
msgid "Connect"
msgstr ""

#: admin.php:3945
msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
msgstr "Halutessasi lisää raportointiominaisuuksia, käytä Reporting-lisäosaa."

#: class-updraftplus.php:3705
msgid "(version: %s)"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:427 admin.php:466
msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
msgstr ""

#: addons/reporting.php:427 admin.php:465
msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
msgstr "Kun säilöksi on valittu \"Sähköposti\", lähetä koko varmuuskopio"

#: addons/reporting.php:149 backup.php:926
msgid "Latest status:"
msgstr ""

#: backup.php:925
msgid "Backup contains:"
msgstr ""

#: backup.php:886
msgid "Backed up: %s"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:232 backup.php:880
msgid "The log file has been attached to this email."
msgstr ""

#: backup.php:844
msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
msgstr ""

#: backup.php:841
msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
msgstr ""

#: backup.php:841
msgid "Database (files backup has not completed)"
msgstr ""

#: backup.php:838
msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
msgstr ""

#: backup.php:838
msgid "Files (database backup has not completed)"
msgstr ""

#: admin.php:155 backup.php:836
msgid "Files and database"
msgstr ""

#: options.php:185
msgid "(This applies to all WordPress backup plugins unless they have been explicitly coded for multisite compatibility)."
msgstr ""

#: options.php:185
msgid "Without upgrading, UpdraftPlus allows <strong>every</strong> blog admin who can modify plugin settings to back up (and hence access the data, including passwords, from) and restore (including with customised modifications, e.g. changed passwords) <strong>the entire network</strong>."
msgstr ""

#: options.php:185
msgid "WordPress Multisite is supported, with extra features, by UpdraftPlus Premium, or the Multisite add-on."
msgstr ""

#: options.php:185
msgid "This is a WordPress multi-site (a.k.a. network) installation."
msgstr ""

#: options.php:185
msgid "UpdraftPlus warning:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:488
msgid "(or connect using the form on this page if you have already purchased it)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:474
msgid "please  follow this link to update the plugin in order to activate it"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:471
msgid "please follow this link to update the plugin in order to get it"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:461 udaddons/options.php:463
msgid "latest"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:459
msgid "Your version: %s"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:457
msgid "You've got it"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:423
msgid "UpdraftPlus Support"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:381
msgid "An update containing your addons is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
msgstr "Lisäosat sisältävä päivitys on saatavilla UpdraftPlussaan - napsauta tätä linkkiä hakeaksesi sen."

#: udaddons/options.php:370 udaddons/updraftplus-addons.php:256
msgid "UpdraftPlus Addons"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:94
msgid "An update is available for UpdraftPlus - please follow this link to get it."
msgstr "Päivitys on saatavilla UpdraftPlussaan - napsauta tätä linkkiä hakeaksesi sen."

#: methods/updraftvault.php:582 methods/updraftvault.php:600
#: udaddons/updraftplus-addons.php:795
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:596 udaddons/updraftplus-addons.php:792
msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: methods/updraftvault.php:555 udaddons/updraftplus-addons.php:752
msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:682
msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
msgstr ""

#: udaddons/updraftplus-addons.php:680
msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: admin.php:3926 methods/email.php:74
msgid "Reporting"
msgstr "Raportointi"

#: admin.php:1412
msgid "Options (raw)"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:425 admin.php:464
msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
msgstr "Lähetä raportti vain, jos ilmeni varoituksia/virheitä"

#: restorer.php:1533
msgid "Content URL:"
msgstr ""

#: restorer.php:100
msgid "You should check the file ownerships and permissions in your WordPress installation"
msgstr ""

#: admin.php:3849
msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
msgstr ""

#: backup.php:2931 class-updraftplus.php:580
msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:564
msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:547
msgid "Manage Addons"
msgstr "Hallitse lisäosia"

#: udaddons/options.php:489
msgid "Buy It"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:488
msgid "Get it from the UpdraftPlus.Com Store"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:482 udaddons/options.php:484
msgid "activate it on this site"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:484
msgid "You have an inactive purchase"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:474
msgid "Assigned to this site"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:471
msgid "Available for this site (via your all-addons purchase)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:465
msgid "(apparently a pre-release or withdrawn release)"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:425
msgid "Go here"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:425
msgid "Need to get support?"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:407
msgid "An error occurred when trying to retrieve your add-ons."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:340
msgid "An unknown response was received. Response was:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:339
msgid "Claim not granted - your account login details were wrong"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:337
msgid "Please wait whilst we make the claim..."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:290
msgid "Errors occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com:"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:281
msgid "You are presently <strong>not connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:272
msgid "If you bought new add-ons, then follow this link to refresh your connection"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:271
msgid "You are presently <strong>connected</strong> to an UpdraftPlus.Com account."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:242
msgid "Interested in knowing about your UpdraftPlus.Com password security? Read about it here."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:183
msgid "Forgotten your details?"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:172
msgid "Not yet got an account (it's free)? Go get one!"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:141
msgid "Connect with your UpdraftPlus.Com account"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:120
msgid "Your web server's version of PHP is too old ("
msgstr ""

#: udaddons/options.php:114
msgid "You do seem to have the obsolete Updraft plugin installed - perhaps you got them confused?"
msgstr ""

#: udaddons/options.php:113
msgid "Go here to begin installing it."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:113
msgid "UpdraftPlus is not yet installed."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:110
msgid "Go here to activate it."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:109
msgid "UpdraftPlus is not yet activated."
msgstr ""

#: udaddons/options.php:100 udaddons/options.php:102
msgid "Go here to connect."
msgstr "Mene tänne yhdistääksesi."

#: udaddons/options.php:100
msgid "You have not yet connected with your UpdraftPlus.Com account, to enable you to list your purchased add-ons."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:333 addons/moredatabase.php:364
msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:333 addons/moredatabase.php:364
msgid "Your web-server does not have the %s module installed."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:898 methods/googledrive.php:962
msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
msgstr ""

#: admin.php:2903
msgid "Drop backup files here"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3571
msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3571
msgid "Check out WordShell"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3561
msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
msgstr ""

#: admin.php:474
msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
msgstr ""

#: admin.php:472
msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
msgstr ""

#: admin.php:470
msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
msgstr ""

#: restorer.php:1527
msgid "Site home:"
msgstr ""

#: addons/morestorage.php:78
msgid "Remote Storage Options"
msgstr "Etäsäilön asetukset"

#: addons/autobackup.php:292 addons/autobackup.php:385
msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:252 addons/autobackup.php:999
msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
msgstr "Muista tämä valinta seuraavalla kerralla (sinulla säilyy edelleen mahdollisuus muuttaa sitä)"

#: addons/azure.php:351 methods/stream-base.php:125 methods/stream-base.php:130
msgid "Upload failed"
msgstr ""

#: admin.php:3815
msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
msgstr "Voit lähettää varmuuskopion useampaan kuin yhteen etäsäilöön käyttämällä lisäosaa."

#: admin.php:3403
msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
msgstr ""

#: admin.php:3301
msgid "(%s%%, file %s of %s)"
msgstr "(%s%%, tiedosto %s/%s)"

#: addons/autobackup.php:253 addons/autobackup.php:1004
#: addons/lockadmin.php:136
msgid "Read more about how this works..."
msgstr "Lue lisää siitä, miten tämä toimii..."

#: addons/sftp.php:485
msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:483
msgid "Failed: We were able to log in and move to the indicated directory, but failed to successfully create a file in that location."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:402
msgid "Use SCP instead of SFTP"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:46
msgid "SCP/SFTP user setting"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:45
msgid "SCP/SFTP host setting"
msgstr ""

#: methods/email.php:58
msgid "The attempt to send the backup via email failed (probably the backup was too large for this method)"
msgstr ""

#: methods/email.php:45
msgid "Backup is of: %s."
msgstr ""

#: admin.php:559
msgid "%s settings test result:"
msgstr ""

#: admin.php:4593 admin.php:4595
msgid "(Not finished)"
msgstr ""

#: admin.php:4595
msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
msgstr ""

#: admin.php:4004
msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
msgstr ""

#: admin.php:4004
msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially.  This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
msgstr ""

#: admin.php:3398
msgid "Job ID: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3383
msgid "last activity: %ss ago"
msgstr "viimeisin aktiviteetti: %ss sitten"

#: admin.php:3382
msgid "next resumption: %d (after %ss)"
msgstr ""

#: admin.php:3365 central/bootstrap.php:404 central/bootstrap.php:411
#: methods/updraftvault.php:340 methods/updraftvault.php:420
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: admin.php:3315
msgid "Backup finished"
msgstr ""

#: admin.php:3310
msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
msgstr ""

#: admin.php:3306
msgid "Pruning old backup sets"
msgstr ""

#: admin.php:3294
msgid "Uploading files to remote storage"
msgstr "Lähetetään tiedostoja etäsäilöön"

#: admin.php:3363
msgid "Encrypted database"
msgstr ""

#: admin.php:3355
msgid "Encrypting database"
msgstr ""

#: admin.php:3329
msgid "Created database backup"
msgstr ""

#: admin.php:3342
msgid "table: %s"
msgstr "taulu: %s"

#: admin.php:3340
msgid "Creating database backup"
msgstr "Luodaan tietokannan varmuuskopiota"

#: admin.php:3288
msgid "Created file backup zips"
msgstr ""

#: admin.php:3275
msgid "Creating file backup zips"
msgstr "Luodaan tiedostojen varmuuskopioita (zip)"

#: admin.php:3270
msgid "Backup begun"
msgstr "Varmuuskopiointi aloitettu"

#: admin.php:2790
msgid "Backups in progress:"
msgstr "Varmuuskopiointi käynnissä:"

#: admin.php:773
msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
msgstr ""

#: restorer.php:587
msgid "file"
msgstr "tiedosto"

#: restorer.php:580
msgid "folder"
msgstr ""

#: restorer.php:580 restorer.php:587
msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2528
msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:1538
msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:713
#: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
#: methods/googledrive.php:239
msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
msgstr ""

#: admin.php:2371
msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb  - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:1009 admin.php:515
msgid "Proceed with update"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:1008
msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:113 addons/autobackup.php:985
msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:475
msgid "Errors have occurred:"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:447
msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:394 addons/autobackup.php:522
#: addons/autobackup.php:573
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:385
msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:374
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:353
msgid "themes"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:346
msgid "plugins"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:296 addons/autobackup.php:392
msgid "Starting automatic backup..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:292
msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:250
msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
msgstr "Varmuuskopioi lisäosat, teemat ja WordPressin tietokanta automaattisesti (tarpeellisilta osin) UpdraftPlussan avulla ennen päivittämistä"

#: addons/morefiles.php:163 addons/morefiles.php:164
msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:163 addons/morefiles.php:164
msgid "This does not look like a valid WordPress core backup - the file %s was missing."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:116
msgid "Unable to open zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:106
msgid "Unable to read zip file (%s) - could not pre-scan it to check its integrity."
msgstr ""

#: admin.php:2174
msgid "More plugins"
msgstr "Lisää liitännäisiä"

#: admin.php:2171 admin.php:2562
msgid "Support"
msgstr "Tuki"

#: class-updraftplus.php:3846
msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3841
msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3738
msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3654
msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:562 admin.php:737
msgid "Update Theme"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:511 admin.php:733
msgid "Update Plugin"
msgstr ""

#: admin.php:597
msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more"
msgstr ""

#: admin.php:597
msgid "UpdraftPlus Premium can automatically take a backup of your plugins or themes and database before you update."
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:988 admin.php:580 admin.php:747
msgid "Be safe with an automatic backup"
msgstr "Automaattinen varmuuskopiointi tuo turvaa"

#: admin.php:579 admin.php:746
msgid "Dismiss (for %s weeks)"
msgstr ""

#: restorer.php:2089
msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
msgstr ""

#: admin.php:2330
msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
msgstr ""

#: admin.php:509
msgid "The file was uploaded."
msgstr ""

#: admin.php:508
msgid "Unknown server response status:"
msgstr ""

#: admin.php:507
msgid "Unknown server response:"
msgstr ""

#: admin.php:506
msgid "This decryption key will be attempted:"
msgstr ""

#: admin.php:505
msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
msgstr ""

#: admin.php:504
msgid "Upload error"
msgstr ""

#: admin.php:503
msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
msgstr ""

#: admin.php:502
msgid "Upload error:"
msgstr ""

#: admin.php:501
msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
msgstr ""

#: admin.php:493
msgid "and then, if you wish,"
msgstr ""

#: admin.php:492
msgid "Download to your computer"
msgstr ""

#: admin.php:491
msgid "Delete from your web server"
msgstr ""

#: methods/s3.php:710
msgid "Examples of S3-compatible storage providers:"
msgstr ""

#: admin.php:4951
msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
msgstr ""

#: admin.php:4562
msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
msgstr ""

#: admin.php:4559
msgid "(%d archive(s) in set)."
msgstr ""

#: admin.php:3981
msgid "Split archives every:"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:269
msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
msgstr ""

#: admin.php:483
msgid "Warnings:"
msgstr ""

#: admin.php:482
msgid "Error: the server sent an empty response."
msgstr ""

#: admin.php:2066
msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
msgstr ""

#: admin.php:1345
msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
msgstr ""

#: admin.php:1343
msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
msgstr ""

#: admin.php:1341
msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
msgstr ""

#: admin.php:1336
msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
msgstr ""

#: admin.php:1321
msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
msgstr ""

#: admin.php:1316
msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
msgstr ""

#: admin.php:1314
msgid "File not found (you need to upload it): %s"
msgstr ""

#: admin.php:1245
msgid "No such backup set exists"
msgstr ""

#: admin.php:1025
msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
msgstr ""

#: restorer.php:529
msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
msgstr ""

#: restorer.php:520
msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
msgstr ""

#: restorer.php:97
msgid "Moving unpacked backup into place..."
msgstr ""

#: backup.php:2635 backup.php:2891
msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:94
msgid "WordPress root directory server path: %s"
msgstr ""

#: methods/s3.php:755
msgid "%s end-point"
msgstr ""

#: methods/s3.php:717
msgid "... and many more!"
msgstr ""

#: methods/s3generic.php:41 methods/s3generic.php:49
msgid "S3 (Compatible)"
msgstr ""

#: admin.php:4870
msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
msgstr ""

#: admin.php:4857
msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
msgstr ""

#: admin.php:4818
msgid "Final checks"
msgstr ""

#: admin.php:3987
msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
msgstr ""

#: admin.php:3890
msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
msgstr ""

#: admin.php:4104
msgid "Your wp-content directory server path: %s"
msgstr ""

#: admin.php:498
msgid "Raw backup history"
msgstr ""

#: admin.php:3128
msgid "Show raw backup and file list"
msgstr ""

#: admin.php:481
msgid "Processing files - please wait..."
msgstr ""

#: admin.php:2871 admin.php:5003
msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
msgstr ""

#: admin.php:2871
msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3662
msgid "Failed to open database file."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3642
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
msgstr ""

#: admin.php:1384
msgid "Known backups (raw)"
msgstr ""

#: restorer.php:885
msgid "Unable to enumerate files in that directory."
msgstr ""

#: restorer.php:879
msgid "Files found:"
msgstr ""

#: restorer.php:1270
msgid "Using directory from backup: %s"
msgstr ""

#: restorer.php:1730
msgid "Restoring table (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:1720
msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:309
msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
msgstr ""

#: admin.php:4892
msgid "file is size:"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:855 addons/migrator.php:347 addons/migrator.php:350
#: addons/migrator.php:353 admin.php:773 admin.php:2335 backup.php:2938
#: updraftplus.php:147
msgid "Go here for more information."
msgstr ""

#: admin.php:480
msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3710 class-updraftplus.php:3728
msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:545
msgid "The time zone used is that from your WordPress settings, in Settings -> General."
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:545
msgid "Enter in format HH:MM (e.g. 14:22)."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:111
msgid "%s upload failed"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:84 methods/ftp.php:135 methods/ftp.php:239
msgid "%s login failure"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:364
msgid "You do not appear to be authenticated with %s"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:331
msgid "Failed to access %s when deleting (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:323
msgid "You do not appear to be authenticated with %s (whilst deleting)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:113
msgid "Dropbox error: %s (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:422
msgid "Error - failed to download the file from %s"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:418
msgid "Error - no such file exists at %s"
msgstr ""

#: addons/azure.php:217 methods/addon-base.php:208 methods/cloudfiles.php:392
#: methods/cloudfiles.php:409 methods/googledrive.php:834
#: methods/openstack-base.php:403 methods/stream-base.php:266
#: methods/stream-base.php:273 methods/stream-base.php:286
msgid "%s Error"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:219 methods/openstack-base.php:78
msgid "%s error - failed to upload file"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:887 methods/cloudfiles.php:211
msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:95 methods/cloudfiles.php:99
#: methods/cloudfiles.php:240 methods/cloudfiles.php:285
#: methods/cloudfiles.php:336 methods/cloudfiles.php:340
#: methods/openstack-base.php:36 methods/openstack-base.php:300
#: methods/openstack-base.php:365 methods/openstack-base.php:437
#: methods/openstack-base.php:440 methods/openstack-base.php:457
#: methods/openstack-base.php:462
msgid "%s authentication failed"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:446 admin.php:2011
#: admin.php:2058 admin.php:2066 class-updraftplus.php:683
#: class-updraftplus.php:689 class-updraftplus.php:3630
#: class-updraftplus.php:3632 class-updraftplus.php:3768
#: class-updraftplus.php:3801 methods/googledrive.php:299 restorer.php:873
msgid "Error: %s"
msgstr ""

#: admin.php:3677
msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
msgstr ""

#: admin.php:3675
msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
msgstr ""

#: admin.php:3410 admin.php:3631 class-updraftplus.php:3710
#: class-updraftplus.php:3728
msgid "Warning: %s"
msgstr ""

#: admin.php:2475
msgid "Last backup job run:"
msgstr "Viimeisin varmuuskopiointi:"

#: backup.php:2657
msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
msgstr ""

#: backup.php:2033 backup.php:2063
msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
msgstr ""

#: backup.php:1474
msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
msgstr ""

#: backup.php:1585
msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
msgstr ""

#: backup.php:871
msgid "Warnings encountered:"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:2516
msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:593
msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:453
msgid "New site:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:508
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:429
msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:368
msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:367
msgid "Information needed to continue:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:324
msgid "Network activating theme:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:313
msgid "Processed plugin:"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:74
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter directory:"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:38
msgid "Some servers advertise encrypted FTP as available, but then time-out (after a long time) when you attempt to use it. If you find this happenning, then go into the \"Expert Options\" (below) and turn off SSL there."
msgstr ""

#: methods/s3.php:731
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr ""

#: methods/s3.php:970
msgid "Please check your access credentials."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:172 methods/s3.php:948
msgid "The error reported by %s was:"
msgstr ""

#: restorer.php:1287
msgid "Please supply the requested information, and then continue."
msgstr ""

#: restorer.php:1926
msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
msgstr ""

#: restorer.php:1909
msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3779 restorer.php:1564
msgid "Site information:"
msgstr ""

#: restorer.php:1442
msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:309 admin.php:2330 class-updraftplus.php:3772
#: restorer.php:1441 restorer.php:1470 restorer.php:1885
msgid "Warning:"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3764 restorer.php:105
msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
msgstr ""

#: admin.php:4845
msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
msgstr ""

#: admin.php:4160 methods/updraftvault.php:244
msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
msgstr ""

#: admin.php:516
msgid "Close"
msgstr ""

#: addons/autobackup.php:298 addons/autobackup.php:389 admin.php:473
#: methods/remotesend.php:71 methods/remotesend.php:79
#: methods/remotesend.php:220 methods/remotesend.php:237
msgid "Unexpected response:"
msgstr ""

#: addons/reporting.php:423 admin.php:469
msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
msgstr ""

#: admin.php:496
msgid "PHP information"
msgstr ""

#: admin.php:3113
msgid "zip executable found:"
msgstr ""

#: admin.php:3093
msgid "show PHP information (phpinfo)"
msgstr ""

#: admin.php:2489
msgid "Get it here."
msgstr ""

#: admin.php:2489
msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
msgstr ""

#: admin.php:2489
msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:165
msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
msgstr ""

#: admin.php:2484
msgid "Migrate Site"
msgstr ""

#: admin.php:2959
msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
msgstr ""

#: admin.php:2958
msgid "Also delete from remote storage"
msgstr ""

#: admin.php:2817
msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
msgstr ""

#: admin.php:2450
msgid "Clone/Migrate"
msgstr "Kloonaa/Siirrä"

#: admin.php:2168
msgid "Premium"
msgstr ""

#: admin.php:2169
msgid "News"
msgstr "Uutiset"

#: admin.php:1629
msgid "Remote archives deleted: %d"
msgstr ""

#: admin.php:1628
msgid "Local archives deleted: %d"
msgstr ""

#: admin.php:1554
msgid "Backup set not found"
msgstr ""

#: backup.php:157
msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3588
msgid "RSS link"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3588
msgid "Blog link"
msgstr ""

#: class-updraftplus.php:3588
msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
msgstr ""

#: admin.php:558
msgid "Testing %s Settings..."
msgstr ""

#: admin.php:2893
msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
msgstr ""

#: admin.php:789
msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
msgstr ""

#: admin.php:789
msgid "Notice"
msgstr ""

#: backup.php:853
msgid "Errors encountered:"
msgstr ""

#: admin.php:467
msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
msgstr ""

#: admin.php:479
msgid "Begun looking for this entity"
msgstr ""

#: addons/dropbox-folders.php:26
msgid "Store at"
msgstr "Polku"

#: addons/migrator.php:1345
msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1225
msgid "rows: %d"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1089
msgid "Time taken (seconds):"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1088 admin.php:484
msgid "Errors:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1087
msgid "SQL update commands run:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1086
msgid "Changes made:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1085
msgid "Rows examined:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:1084
msgid "Tables examined:"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:969
msgid "Could not get list of tables"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:929
msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:913
msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:902
msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:874 addons/migrator.php:878 addons/migrator.php:882
#: addons/migrator.php:887 addons/migrator.php:891 addons/migrator.php:896
msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:840
msgid "This option was not selected."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:836
msgid "Database: search and replace site URL"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:764 addons/migrator.php:1068
msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:762 addons/migrator.php:1066
msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
msgstr ""

#: addons/migrator.php:526
msgid "(learn more)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:526
msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:526
msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
msgstr ""

#: addons/multisite.php:614
msgid "Blog uploads"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:353 addons/multisite.php:607
msgid "Must-use plugins"
msgstr ""

#: addons/multisite.php:194
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:180 udaddons/options.php:225
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: addons/multisite.php:174
msgid "Multisite Install"
msgstr ""

#: addons/fixtime.php:545
msgid "starting from next time it is"
msgstr "seuraavan kerran"

#: addons/sftp.php:430
msgid "Failure: Port must be an integer."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:359 methods/openstack2.php:147
msgid "password"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:421 methods/openstack2.php:142
msgid "username"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:417
msgid "host name"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:395
msgid "Where to change directory to after logging in - often this is relative to your home directory."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:393
msgid "Directory path"
msgstr ""

#: addons/lockadmin.php:147 addons/moredatabase.php:234 addons/sftp.php:368
#: addons/webdav.php:66 methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:304
#: udaddons/options.php:145
msgid "Password"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:354 addons/webdav.php:80
msgid "Port"
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:232 addons/sftp.php:347 addons/webdav.php:72
msgid "Host"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:280
msgid "%s Error: Failed to download"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:460
msgid "Check your file permissions: Could not successfully create and enter:"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:45 addons/sftp.php:46 addons/sftp.php:47
msgid "No %s found"
msgstr ""

#: addons/sftp.php:38
msgid "Explicit encryption is used by default. To force implicit encryption (port 990), add :990 to your FTP server below."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:38
msgid "Encrypted FTP is available, and will be automatically tried first (before falling back to non-encrypted if it is not successful), unless you disable it using the expert options. The 'Test FTP Login' button will tell you what type of connection is in use."
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:442
msgid "No backup of %s directories: there was nothing found to back up"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:202
msgid "Be careful what you enter - if you enter / then it really will try to create a zip containing your entire webserver."
msgstr "Ole huolellinen - jos syötät \"/\", yritetään luoda varmuuskopio koko palvelimestasi."

#: addons/morefiles.php:200
msgid "If using it, enter an absolute path (it is not relative to your WordPress install)."
msgstr "Jos käytät tätä, anna absoluuttinen hakemistopolku (ei suhteellinen WordPress-asennukseen nähden)."

#: addons/morefiles.php:200
msgid "If you are not sure what this option is for, then you will not want it, and should turn it off."
msgstr "Ellet ole varma mihin tätä käytetään, sinun ei kannata kytkeä tätä päälle."

#: addons/morefiles.php:211 addons/morefiles.php:222
msgid "Enter the directory:"
msgstr "Anna hakemisto:"

#: addons/morefiles.php:179
msgid "More Files"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:93
msgid "WordPress core (including any additions to your WordPress root directory)"
msgstr "WordPressin ydin (sisältäen mitkä tahansa lisäykset WordPressin juurihakemistoon)"

#: addons/morefiles.php:86
msgid "The above files comprise everything in a WordPress installation."
msgstr "Yllämainitut tiedostot kattavat koko WordPress-asennuksen."

#: addons/morefiles.php:67
msgid "Over-write wp-config.php"
msgstr ""

#: addons/morefiles.php:63 addons/morefiles.php:442
msgid "WordPress Core"
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:294 methods/stream-base.php:316
msgid "Failed: We were not able to place a file in that directory - please check your credentials."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
#: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:447 admin.php:3463 admin.php:3498
#: admin.php:3507 methods/addon-base.php:284 methods/stream-base.php:302
msgid "Failed"
msgstr ""

#: addons/webdav.php:42
msgid "WebDAV URL"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:286
msgid "Local write failed: Failed to download"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:273
msgid "Error opening remote file: Failed to download"
msgstr ""

#: methods/stream-base.php:107 methods/stream-base.php:111
msgid "Chunk %s: A %s error occurred"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:43 methods/addon-base.php:56
#: methods/addon-base.php:97 methods/addon-base.php:128
#: methods/addon-base.php:184 methods/addon-base.php:264 methods/ftp.php:29
#: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:31
#: methods/stream-base.php:145 methods/stream-base.php:151
#: methods/stream-base.php:185 methods/stream-base.php:250
msgid "No %s settings were found"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:381
msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:378
msgid "Success: we successfully logged in, and confirmed our ability to create a file in the given directory (login type:"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:369
msgid "Failure: we did not successfully log in with those credentials."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:351
msgid "Failure: No server details were given."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:320
msgid "Needs to already exist"
msgstr ""

#: methods/ftp.php:303
msgid "If you want encryption (e.g. you are storing sensitive business data), then an add-on is available."
msgstr ""

#: methods/ftp.php:303
msgid "Only non-encrypted FTP is supported by regular UpdraftPlus."
msgstr ""

#: addons/onedrive.php:610 methods/dropbox.php:522
msgid "Your %s account name: %s"
msgstr "%s -tilisi nimi: %s"

#: methods/dropbox.php:518
msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:513 methods/dropbox.php:515
msgid "you have authenticated your %s account"
msgstr "olet tunnistautunut %s -tilillesi"

#: methods/dropbox.php:438
msgid "there's an add-on for that."
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:438
msgid "If you back up several sites into the same Dropbox and want to organise with sub-folders, then "
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:438
msgid "Backups are saved in"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:438
msgid "Need to use sub-folders?"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:193 methods/dropbox.php:214 methods/dropbox.php:230
msgid "error: failed to upload file to %s (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/dropbox.php:100 methods/dropbox.php:108
msgid "You do not appear to be authenticated with Dropbox"
msgstr ""

#: methods/s3.php:965
msgid "The communication with %s was not encrypted."
msgstr ""

#: methods/s3.php:963
msgid "The communication with %s was encrypted."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:960
msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:958
#: methods/s3.php:970
msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:958
#: methods/s3.php:970
msgid "Failure"
msgstr ""

#: methods/s3.php:946
msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
msgstr ""

#: addons/s3-enhanced.php:145 methods/openstack2.php:113 methods/s3.php:940
msgid "Region"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:922
msgid "Failure: No bucket details were given."
msgstr ""

#: methods/s3.php:900
msgid "API secret"
msgstr ""

#: methods/s3.php:792
msgid "Enter only a bucket name or a bucket and path. Examples: mybucket, mybucket/mypath"
msgstr ""

#: methods/s3.php:791
msgid "%s location"
msgstr ""

#: methods/s3.php:787
msgid "%s secret key"
msgstr ""

#: methods/s3.php:783
msgid "%s access key"
msgstr ""

#: methods/s3.php:748
msgid "If you see errors about SSL certificates, then please go here for help."
msgstr ""

#: methods/s3.php:746
msgid "Get your access key and secret key <a href=\"%s\">from your %s console</a>, then pick a (globally unique - all %s users) bucket name (letters and numbers) (and optionally a path) to use for storage. This bucket will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""

#: methods/s3.php:434 methods/s3.php:608 methods/s3.php:687
msgid "%s Error: Failed to access bucket %s. Check your permissions and credentials."
msgstr ""

#: methods/s3.php:681
msgid "%s Error: Failed to download %s. Check your permissions and credentials."
msgstr ""

#: methods/s3.php:416
msgid "%s re-assembly error (%s): (see log file for more)"
msgstr ""

#: methods/s3.php:412
msgid "%s upload (%s): re-assembly failed (see log for more details)"
msgstr ""

#: methods/s3.php:396
msgid "%s chunk %s: upload failed"
msgstr ""

#: methods/s3.php:386
msgid "%s error: file %s was shortened unexpectedly"
msgstr ""

#: methods/s3.php:363
msgid "%s upload: getting uploadID for multipart upload failed - see log file for more details"
msgstr ""

#: methods/email.php:69
msgid "Note:"
msgstr ""

#: methods/email.php:43
msgid "WordPress Backup"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:560 methods/openstack-base.php:476
msgid "We accessed the container, and were able to create files within it."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:556
msgid "Cloud Files error - we accessed the container, but failed to create a file within it"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:529 methods/openstack-base.php:420
msgid "Failure: No container details were given."
msgstr ""

#: addons/moredatabase.php:233 addons/sftp.php:361 addons/webdav.php:60
#: methods/cloudfiles-new.php:147 methods/cloudfiles.php:509
#: methods/openstack2.php:121
msgid "Username"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:142 methods/cloudfiles.php:504 methods/s3.php:896
msgid "API key"
msgstr ""

#: addons/migrator.php:269 addons/migrator.php:1848 addons/moredatabase.php:70
#: addons/moredatabase.php:72 addons/moredatabase.php:74 addons/sftp.php:417
#: addons/sftp.php:421 addons/sftp.php:425 addons/webdav.php:100 admin.php:536
#: methods/addon-base.php:277 methods/cloudfiles-new.php:142
#: methods/cloudfiles-new.php:147 methods/cloudfiles.php:504
#: methods/cloudfiles.php:509 methods/ftp.php:355 methods/ftp.php:359
#: methods/openstack2.php:142 methods/openstack2.php:147
#: methods/openstack2.php:152 methods/openstack2.php:157 methods/s3.php:896
#: methods/s3.php:900
msgid "Failure: No %s was given."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:448 methods/openstack-base.php:513 methods/s3.php:735
msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:490
msgid "Cloud Files container"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:486
msgid "Cloud Files API key"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:482
msgid "Cloud Files username"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:36 methods/cloudfiles-new.php:89
#: methods/cloudfiles.php:466
msgid "UK"
msgstr ""

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:35 methods/cloudfiles-new.php:88
#: methods/cloudfiles.php:465
msgid "US (default)"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles.php:462
msgid "US or UK Cloud"
msgstr ""

#: methods/cloudfiles-new.php:81 methods/cloudfiles.php:458
#: methods/openstack2.php:94
msgid "Also, you should read this important FAQ."
msgstr "Tutustu lisäksi tähän tärkeään FAQ-osioon."

#: methods/cloudfiles-new.php:81 methods/cloudfiles.php:458
msgid "Get your API key <a href=\"https://mycloud.rackspace.com/\">from your Rackspace Cloud console</a> (read instructions <a href=\"http://www.rackspace.com/knowledge_center/article/rackspace-cloud-essentials-1-generating-your-api-key\">here</a>), then pick a container name to use for storage. This container will be created for you if it does not already exist."
msgstr ""

#: addons/sftp.php:408 admin.php:557 methods/addon-base.php:242
#: methods/cloudfiles.php:496 methods/ftp.php:329
#: methods/openstack-base.php:524 methods/s3.php:797
#: methods/stream-base.php:224
msgid "Test %s Settings"
msgstr "Testaa %s -asetukset"

#: methods/openstack-base.php:403
msgid "Error downloading remote file: Failed to download ("
msgstr "Virhe ladattaessa etätiedostoa: lataaminen epäonnistui ("

#: class-updraftplus.php:916 methods/cloudfiles.php:392
#: methods/stream-base.php:266
msgid "Error opening local file: Failed to download"
msgstr "Virhe avattaessa paikallista tiedostoa: lataus epäonnistui"

#: methods/cloudfiles.php:218
msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
msgstr "Pilvipalveluvirhe - lataaminen palvelimelle epäonnistui"

#: addons/sftp.php:134 addons/sftp.php:146 methods/cloudfiles.php:147
#: methods/cloudfiles.php:189 methods/openstack-base.php:73
#: methods/openstack-base.php:262 methods/s3.php:331 methods/s3.php:343
#: methods/s3.php:344
msgid "%s Error: Failed to upload"
msgstr "Virhe %s: lataaminen palvelimelle epäonnistui"

#: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
#: class-updraftplus.php:789 methods/cloudfiles.php:130
#: methods/googledrive.php:752 methods/googledrive.php:757
msgid "%s Error: Failed to open local file"
msgstr "Virhe %s: paikallisen tiedoston avaaminen epäonnistui"

#: methods/cloudfiles.php:103 methods/cloudfiles.php:344
#: methods/cloudfiles.php:363
msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
msgstr "Pilvipalveluvirhe - säilön luominen ja pääsy epäonnistui"

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:96 addons/cloudfiles-enhanced.php:109
#: addons/cloudfiles-enhanced.php:113 methods/cloudfiles.php:539
#: methods/cloudfiles.php:542 methods/cloudfiles.php:545
msgid "Cloud Files authentication failed"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:907 methods/googledrive.php:972
msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
msgstr "Kun olet tallentanut asetukset (valitsemalla 'Tallenna muutokset' alla), palaa <strong>sen jälkeen</strong> tähän kohtaan ja klikkaa tätä linkkiä viimeistelläksesi tunnistautumisen Googlen palveluun. "

#: addons/googlecloud.php:896 methods/googledrive.php:961
msgid "Authenticate with Google"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:847 addons/onedrive.php:785
#: methods/googledrive.php:931
msgid "Client Secret"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:842 methods/googledrive.php:928
msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:839 addons/onedrive.php:781
#: methods/googledrive.php:927
msgid "Client ID"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:828 methods/googledrive.php:917
msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:828 methods/googledrive.php:917
msgid "Select 'Web Application' as the application type."
msgstr ""

#: addons/googlecloud.php:826 methods/googledrive.php:915
msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
msgstr ""

#: methods/addon-base.php:230 methods/cloudfiles.php:438
#: methods/dropbox.php:420 methods/ftp.php:298 methods/googledrive.php:900
#: methods/openstack-base.php:503 methods/s3.php:707
#: methods/stream-base.php:217
msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
msgstr "%s on hyvä valinta, sillä UpdraftPlus tukee lataamista lohkoissa - sivuston koolla ei ole merkitystä, UpdraftPlus voi ladata sen palveluun lohko kerrallaan, eivätkä aikakatkaisut keskeytä prosessia."

#: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
#: addons/googlecloud.php:709 addons/onedrive.php:522
#: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
msgid "Account is not authorized."
msgstr "Tiliin pääsy estetty."

#: methods/googledrive.php:381 methods/googledrive.php:427
#: methods/googledrive.php:433 methods/googledrive.php:435
#: methods/stream-base.php:201
msgid "Failed to upload to %s"
msgstr "Kohteeseen %s lataaminen epäonnistui"

#: methods/googledrive.php:410
msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded is %d bytes"
msgstr "Tili täynnä: tililläsi %s on enää %d tavua vapaana, vaikka sonne ladattavan tiedoston koko on %d tavua"

#: methods/googledrive.php:507
msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
msgstr "Et ole vielä saanut pääsyyn tarvittavaa tunnussanomaa Googlelta - sinun täytyy (uudelleen)auktorisoida yhteytesi Google Driveen."

#: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:637
#: methods/googledrive.php:358
msgid "you have authenticated your %s account."
msgstr "olet tunnistautunut %s -tilillesi."

#: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
#: addons/onedrive.php:637 addons/sftp.php:480 methods/addon-base.php:291
#: methods/cloudfiles.php:560 methods/googledrive.php:358
#: methods/openstack-base.php:476 methods/s3.php:960
#: methods/stream-base.php:313
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"

#: addons/onedrive.php:603 methods/dropbox.php:535 methods/googledrive.php:332
msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
msgstr "%s -kiintiön käyttö: %s %% käytetty, %s vapaana"

#: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
msgid "Authorization failed"
msgstr "Auktorisointi epäonnistui"

#: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
msgstr ""

#: methods/viaaddon-base.php:72
msgid "follow this link to get it"
msgstr "seuraa tätä linkkiä"

#: methods/viaaddon-base.php:72
msgid "%s support is available as an add-on"
msgstr "%s -tuki on saatavilla lisäosana"

#: methods/viaaddon-base.php:29 methods/viaaddon-base.php:43
#: methods/viaaddon-base.php:52 methods/viaaddon-base.php:62
msgid "You do not have the UpdraftPlus %s add-on installed - get it from %s"
msgstr "UpdraftPlus-lisäosaa %s ei ole asennettu - saat sen täältä: %s"

#: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:105
msgid "You need to re-authenticate with %s, as your existing credentials are not working."
msgstr "Sinun täytyy tunnistautua uudelleen palveluun %s, olemassaolevat tunnistautumistiedot eivät toimi."

#: addons/migrator.php:1747 admin.php:3466 admin.php:3500 admin.php:3504
#: admin.php:4876 admin.php:4890 restorer.php:2073 restorer.php:2178
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: restorer.php:2067 restorer.php:2142
msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
msgstr "Taulun etuliite on vaihtunut: vaihdetaan taulun %s kentät sen mukaisesti:"

#: restorer.php:1796
msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
msgstr "Valmis: prosessoituja rivejä: %d kpl %.2f sekunnissa"

#: addons/migrator.php:1120 restorer.php:1965
msgid "the database query being run was:"
msgstr "suoritettava tietokantakysely:"

#: restorer.php:1734
msgid "will restore as:"
msgstr "palautetaan:"

#: restorer.php:1545 restorer.php:1638 restorer.php:1664
msgid "Old table prefix:"
msgstr "Vanha taulun etuliite:"

#: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:148 backup.php:923
#: class-updraftplus.php:3705
msgid "Backup of:"
msgstr "Varmuuskopio kohteesta:"

#: addons/migrator.php:585 restorer.php:1379
msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
msgstr "Pääsy tietokantaan: suora pääsy MySQL-kantaan ei ole käytettävissä, sen sijaan käytetään wpdb:tä (huomattavasti hitaampi)"

#: restorer.php:1374
msgid "Failed to open database file"
msgstr "Tietokantatiedostoa ei voitu avata"

#: restorer.php:1353
msgid "Failed to find database file"
msgstr "Tietokantatiedostoa ei löytynyt"

#: restorer.php:1330
msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
msgstr "Varoitus: PHP:n \"safe_mode\" on aktiivisena palvelimellasi. Aikakatkaisut ovat todennäköisiä. Näiden tapahtuessa sinun täytyy palauttaa tiedosto käsi phpMyAdminin kautta tai muilla keinoin."

#: restorer.php:429
msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
msgstr "wp-config.php varmuuskopiosta: palautetaan (käyttäjän pyynnöstä)"

#: restorer.php:424
msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
msgstr "wp-config.php varmuuskopiosta: palautetaan nimellä wp-config-backup.php"

#: restorer.php:316
msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
msgstr "Tietokannan (salaus purettu) kirjoittaminen tiedostojärjestelmään epäonnistui "

#: restorer.php:301
msgid "Failed to create a temporary directory"
msgstr "Tilapäisen hakemiston luonti epäonnistui"

#: restorer.php:104
msgid "Failed to delete working directory after restoring."
msgstr "Työhakemiston poistaminen palauttamisen jälkeen epäonnistui."

#: restorer.php:101
msgid "Could not delete old directory."
msgstr "Vanhaa hakemistoa ei voitu poistaa."

#: restorer.php:99
msgid "Cleaning up rubbish..."
msgstr "Siivotaan roskaa..."

#: restorer.php:98
msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
msgstr "Palautetaan tietokantaa (suurien sivustojen kohdalla tämä saatta kestää kauan. Mikäli aikakatkaisu ilmenee - etenkin jos verkkosivustoasi isännöivä taho on rajoittanut käytössäsi olevia resursseja - tulisi käyttää muita menetelmiä kuten phpMyAdmin)..."

#: restorer.php:95
msgid "Database successfully decrypted."
msgstr "Tietokannan salaus purettiin onnistuneesti."

#: restorer.php:94
msgid "Decrypting database (can take a while)..."
msgstr "Puretaan tietokannan salausta (saattaa kestää hetken)..."

#: restorer.php:93
msgid "Unpacking backup..."
msgstr "Puretaan varmuuskopiota..."

#: restorer.php:92
msgid "Copying this entity failed."
msgstr "Tämän kokonaisuuden kopiointi epäonnistui."

#: restorer.php:91
msgid "Backup file not available."
msgstr "Varmuuskopiotiedosto ei ole saatavilla."

#: restorer.php:90
msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
msgstr "UpdraftPlus ei voi palauttaa tämäntyyppistä kokonaisuutta. Se täytyy palauttaa käsin."

#: admin.php:4898 admin.php:4899
msgid "Could not find one of the files for restoration"
msgstr "Erästä palautettavaa tiedostoa ei löytynyt"

#: admin.php:4993
msgid "Error message"
msgstr "Virheilmoitus"

#: admin.php:4895
msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
msgstr "Varmuuskopion tietoihin ei sisälly tämän tiedoston oikeaa kokoa. "

#: admin.php:4887
msgid "Archive is expected to be size:"
msgstr "Arkiston ennakoitu koko:"

#: admin.php:4769
msgid "If making a request for support, please include this information:"
msgstr "Jos luot tukipynnön, sisällytä tämä tieto:"

#: admin.php:4768
msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
msgstr "Keskeytys: Ei tietoa, mitkä osiot tulisi palauttaa."

#: admin.php:4722
msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
msgstr "UpdraftPlus-palautus: edistyminen"

#: admin.php:4674
msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
msgstr "Tätä varmuuskopiota ei löydy varmuuskopiointihistoriasta - palautus peruutettu. Aikaleima:"

#: admin.php:4623
msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
msgstr "Painettuasi tätä voit valita, mitkä komponentit haluat palauttaa"

#: admin.php:4554
msgid "Press here to download"
msgstr "Paina ladataksesi"

#: admin.php:4632
msgid "Delete this backup set"
msgstr "Poista tämä varmuuskopio"

#: admin.php:4172
msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
msgstr "Hyviä uutisia: liikennöinti kohteeseen %s voidaan salata. Jos näet salaukseen liittyviä virheitä, tarkista lisätiedot kohdasta \"Edistyneet asetukset\"."

#: admin.php:4169
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
msgstr "Palvelimesi PHP/Curl -asennus ei tue https-pyyntöjä. Kohteeseen %s ei voida liikennöidä ilman tätä. Ota yhteys verkkopalvelujasi isännöivän tahon tukeen. %s <strong>vaatii</strong> Curl+https. Ole hyvä äläkä luo tukipyyntöjä tähän liittyen, tälle ei ole olemassa vaihtoehtoja. "

#: admin.php:4167
msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
msgstr "Palvelimesi PHP/Curl -asennus ei tue https-pyyntöjä. Kommunikointia %s kanssa ei salata. Pyydä verkkopalvelujasi isännöivää tahoa asentamaa Curl/SSL mahdollistaaksesi salaus (vaatii lisäosan)."

#: methods/cloudfiles.php:448 methods/openstack-base.php:513 methods/s3.php:735
msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
msgstr "Palvelimesi PHP-asennus ei sisällä vaadittavaa moduulia (%s). Ota yhteys verkkopalvelujasi isännöivän tahon tukeen."

#: admin.php:4044
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: admin.php:4021
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
msgstr "Tämän valitseminen heikentää tietoturvaa, sillä UpdraftPlus ei käytä SSL:ää tunnistautumiseen ja salattuun liikennöintiin, jos mahdollista. Huomaa, että jotkin pilvipalveluntarjojat eivät salli tätä (esim. Dropbox) ja näissä tapauksissa tällä valinnalla ei ole vaikutusta."

#: admin.php:4020
msgid "Disable SSL entirely where possible"
msgstr "Poista SSL käytöstä kokonaan, missä mahdollista"

#: admin.php:4016
msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
msgstr "Huomaa, etteivät kaikki pilvipalveluun perustuvat varmuuskopiointimenetelmät välttämättä käytä SSL-tunnistautumista."

#: admin.php:4016
msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
msgstr "Tämän valitseminen heikentää tietoturvaa, sillä UpdraftPlus ei varmista niiden salattujen sivustojen identiteettiä, joihin se on yhdistää (esim. Dropbox, Google Drive). Tämä tarkoittaa sitä, että UpdraftPlus käyttää SSL:ää vain liikenteen salaamiseen, ei tunnistautumiseen."

#: admin.php:4015
msgid "Do not verify SSL certificates"
msgstr "Älä varmista SSL-sertifikaatteja"

#: admin.php:4011
msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
msgstr "Oletusarvoisesti UpdraftPlus käyttää omaa SSL-sertifikaattien säilöään varmistaakseen etäpalvelinten identiteetin (ollakseen varma että toisessa päässä todellakin on aito Dropbox tai Amazon S3 eikä hyökkääjä). Pidämme nämä ajan tasalla. Jos törmäät SSL-virheeseen, tämän valitseminen (UpdraftPlus käyttää palvelimesi säilöä omansa sijaan) saattaa auttaa."

#: admin.php:4010
msgid "Use the server's SSL certificates"
msgstr "Käytä palvelimen SSL-sertifikaatteja"

#: admin.php:3679
msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
msgstr "Jos toimenpide epäonnistuu, tarkista oikeudet palvelimella tai vaihda hakemistoon, jonne palvelimen prosessilla on oikeudet kirjoittaa."

#: admin.php:3679
msgid "click here"
msgstr "klikkaa tätä"

#: admin.php:3679
msgid "or, to reset this option"
msgstr "tai palauta valinta oletuksiin"

#: admin.php:3679
msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
msgstr "Klikkaa tätä yrittääksesi luoda hakemiston ja asettaaksi oikeudet"

#: admin.php:3671
msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
msgstr "Määritettyyn varmuuskopiohakemistoon voidaan kirjoittaa. Hyvä."

#: admin.php:3991
msgid "Backup directory"
msgstr "Varmuuskopiohakemisto"

#: admin.php:3986
msgid "Delete local backup"
msgstr "Poista paikallinen varmuuskopio"

#: admin.php:3966
msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
msgstr "klikkaa tätä nähdäksesi lisäasetuksia; ei mitään kiinnostavaa, ellei sinulla ole ongelmia tai ellet ole utelias."

#: admin.php:3966
msgid "Show expert settings"
msgstr "Näytä edistyneet asetukset"

#: admin.php:3965
msgid "Expert settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"

#: admin.php:3976
msgid "Debug mode"
msgstr "Vianselvitystila"

#: admin.php:3961
msgid "Advanced / Debugging Settings"
msgstr "Edistyneet asetukset / vianselvitysasetukset"

#: admin.php:495
msgid "Requesting start of backup..."
msgstr "Aloitetaan varmuuskopiointi..."

#: admin.php:511
msgid "Cancel"
msgstr "Kumoa"

#: addons/reporting.php:212 admin.php:4312
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: admin.php:3791
msgid "Choose your remote storage"
msgstr "Valitse etäsäilö"

#: admin.php:3878
msgid "Manually decrypt a database backup file"
msgstr "Pura tietokantavarmuuskopion salaus käsin"

#: admin.php:3859
msgid "Database encryption phrase"
msgstr "Tietokannan salauslauseke"

#: admin.php:3938 udaddons/options.php:143
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: admin.php:3849
msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
msgstr "Ylläolevat hakemistot sisältävät kaiken, poislukien WordPressin ydin, jonka voit ladata WordPress.org -sivustolta. "

#: addons/morefiles.php:260 admin.php:4113
msgid "Exclude these:"
msgstr "Älä sisällytä näitä:"

#: admin.php:4104
msgid "Any other directories found inside wp-content"
msgstr "Muut hakemistot wp-content -hakemiston alla"

#: admin.php:3846
msgid "Include in files backup"
msgstr "Sisällytä tiedostovarmuuskopioon"

#: admin.php:3775
msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
msgstr "esim. mikäli palvelin on kuormitettuna päivällä ja haluat suorittaa yöaikaan"

#: admin.php:3775
msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
msgstr "Asettaaksesi ajan, milloin varmuuskopiointi suoritetaan,"

#: admin.php:3665
msgid "Monthly"
msgstr "Kuukausittain"

#: admin.php:3664
msgid "Fortnightly"
msgstr "Joka toinen viikko"

#: admin.php:3663
msgid "Weekly"
msgstr "Viikottain"

#: admin.php:3662
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"

#: admin.php:518 admin.php:3645
msgid "Download log file"
msgstr "Lataa lokitiedosto"

#: admin.php:3563
msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
msgstr "Hakemisto on olemassa, mutta palvelimella ei ole oikeuksia kirjoittaa sinne."

#: admin.php:3558
msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
msgstr "Hakemisto luotiin, mutta sen oikeudet on muutettu muotoon 777 (kaikki voivat kirjoittaa) jotta sinne voidaan kirjoittaa. Tarkista verkkosivustoasi isännöivältä taholta, ettei tämä aiheuta ongelmia."

#: admin.php:3544
msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
msgstr "Pyyntö luoda hakemisto epäonnistui."

#: addons/migrator.php:2240 admin.php:512 admin.php:2934 admin.php:3460
#: admin.php:3493 admin.php:4632
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: admin.php:3401
msgid "show log"
msgstr "näytä loki"

#: admin.php:3173
msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
msgstr "Kaikki UpdraftPlus-asetukset tyhjennetään - oletko varma?"

#: admin.php:3163
msgid "count"
msgstr ""

#: admin.php:3152
msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
msgstr ""

#: admin.php:3149
msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
msgstr "Tiedostojen viemä (pakkaamaton) levytila yhteensä:"

#: admin.php:3103 admin.php:3109 admin.php:3113
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: admin.php:3103 admin.php:3106 admin.php:3109 admin.php:3113
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: admin.php:3093 admin.php:3094 admin.php:3101 admin.php:3102
msgid "%s version:"
msgstr "%s versio:"

#: admin.php:3091
msgid "Current memory usage"
msgstr "Nykyinen muistinkulutus"

#: admin.php:3090
msgid "Peak memory usage"
msgstr "Muistinkulutuksen huippu"

#: admin.php:3081
msgid "Web server:"
msgstr "Palvelin:"

#: admin.php:2514
msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
msgstr "Tutustu UpdraftPlus Premiumiin tai itsenäiseen Multisite-lisäosaan."

#: admin.php:2514
msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
msgstr "Tarvitsetko WordPress Multisite -tukea?"

#: admin.php:2510
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite (Verkosto)"

#: admin.php:2499
msgid "Perform a one-time backup"
msgstr "Suorita kertaluonteinen varmuuskopiointi"

#: admin.php:3029
msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
msgstr "Tutustu tähän artikkeliin asioista, jotka on hyödyllistä tietää ennen palauttamista."

#: admin.php:3018
msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
msgstr "Voit suorittaa etsi/korvaa -toiminnon tietokannalle (siirtääksesi verkkosivuston uuteen sijaintiin/URL-osoitteeseen) hyödyntämällä Migrator-lisäosaa - linkin takaa löydät lisää tietoa"

#: addons/morefiles.php:63 admin.php:3010
msgid "%s restoration options:"
msgstr "%s palauttamisvalinnat:"

#: admin.php:3003
msgid "You will need to restore it manually."
msgstr "Se täytyy palauttaa käsin."

#: admin.php:3003
msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
msgstr "Tätä osaa ei voida paluttaa automaattisesti: \"%s\"."

#: admin.php:2990
msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
msgstr "Palvelimellasi on PHP:n niinkutsuttu \"safe_mode\" aktiivisena."

#: admin.php:2978
msgid "Choose the components to restore"
msgstr "Valitse palautettavat komponentit"

#: admin.php:2978
msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
msgstr "Palauttaminen korvaa tämän sivuston teemat, lisäosat, ladatut tiedostot, tietokannan ja/tai muun sisällön (riippuen valinnoistasi ja siitä, mitä varmuuskopio sisältää)."

#: admin.php:2966
msgid "Restore backup from"
msgstr "Palauta varmuuskopio"

#: admin.php:2965
msgid "Restore backup"
msgstr "Palauta varmuuskopio"

#: admin.php:2944
msgid "Delete backup set"
msgstr "Poista varmuuskopio"

#: admin.php:494
msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
msgstr "Latausvirhe: palvelin lähetti vasteen jota ei voitu ymmärtää."

#: admin.php:490
msgid "You should:"
msgstr "Sinun tulisi:"

#: addons/cloudfiles-enhanced.php:99 addons/migrator.php:748
#: addons/migrator.php:969 addons/migrator.php:1050 addons/migrator.php:1120
#: addons/migrator.php:1345 addons/migrator.php:1686 addons/migrator.php:1713
#: addons/migrator.php:1719 addons/migrator.php:1781 addons/migrator.php:1817
#: addons/migrator.php:1856 addons/migrator.php:1866 addons/migrator.php:1871
#: addons/s3-enhanced.php:120 addons/s3-enhanced.php:125
#: addons/s3-enhanced.php:127 addons/sftp.php:736 addons/webdav.php:76
#: admin.php:487 admin.php:4892 admin.php:4922 methods/remotesend.php:76
#: methods/remotesend.php:234 methods/updraftvault.php:418 restorer.php:1292
msgid "Error:"
msgstr "Virhe:"

#: admin.php:478 admin.php:2876
msgid "calculating..."
msgstr "lasketaan..."

#: admin.php:2892
msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
msgstr "UpdraftPlus - lataa varmuuskopiotiedostoja palvelimelle"

#: admin.php:2876
msgid "refresh"
msgstr "päivitä"

#: admin.php:2876
msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
msgstr "UpdraftPlussan käyttämä levytila palvelimella"

#: addons/google-enhanced.php:72 methods/googledrive.php:146
#: methods/googledrive.php:358 methods/googledrive.php:381
#: methods/googledrive.php:410 methods/googledrive.php:417
#: methods/googledrive.php:427 methods/googledrive.php:433
#: methods/googledrive.php:435 methods/googledrive.php:899
#: methods/googledrive.php:911 methods/googledrive.php:927
#: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:942
#: methods/googledrive.php:952
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: admin.php:2885
msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
msgstr "Jos käytät tätä, kytke Turbo/Road -tila pois päältä."

#: admin.php:2885
msgid "Opera web browser"
msgstr "Opera-selain"

#: admin.php:2879
msgid "More tasks:"
msgstr "Lisää toimintoja:"

#: admin.php:2841
msgid "Download most recently modified log file"
msgstr "Lataa viimeisin lokitiedosto"

#: admin.php:2800 admin.php:2806 central/bootstrap.php:160
msgid "(Nothing yet logged)"
msgstr "(Ei vielä mitään lokissa)"

#: addons/autobackup.php:293 addons/autobackup.php:387 admin.php:2799
#: admin.php:2804
msgid "Last log message"
msgstr "Viimeisin lokiviesti"

#: addons/migrator.php:218 admin.php:517 admin.php:2447 admin.php:4623
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"

#: admin.php:330 admin.php:510 admin.php:2444
msgid "Backup Now"
msgstr "Varmuuskopioi nyt"

#: addons/migrator.php:1751 addons/moredatabase.php:235
#: addons/reporting.php:227 admin.php:159 admin.php:1288 admin.php:3008
#: admin.php:3010 admin.php:4287 admin.php:4479 admin.php:4976
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"

#: admin.php:155
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"

#: admin.php:2465
msgid "Next scheduled backups"
msgstr "Seuraavaksi ajastetut varmuuskopiot"

#: admin.php:135
msgid "At the same time as the files backup"
msgstr "Samaan aikaan tiedostojen varmuuskopioinnin kanssa"

#: admin.php:125 admin.php:146 admin.php:153
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Ei ajastuksia tällä hetkellä"

#: admin.php:2430
msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
msgstr "Ylläpitäjälle tarkoitettu käyttöliittymä hyödyntää JavaScriptiä. Sinun tulee kytkeä se päälle selaimessasi tai käyttää JavaScriptiä tukevaa selainta. "

#: admin.php:2429
msgid "JavaScript warning"
msgstr "JavaScript-varoitus"

#: admin.php:497 admin.php:3191
msgid "Delete Old Directories"
msgstr "Poista vanhat hakemistot"

#: admin.php:2371
msgid "Current limit is:"
msgstr "Nykyinen rajoitus on:"

#: admin.php:2352
msgid "Your backup has been restored."
msgstr "Varmuuskopio on palautettu."

#: admin.php:2174
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: admin.php:2173
msgid "Lead developer's homepage"
msgstr "Johtavan kehittäjän kotisivu"

#: admin.php:2321
msgid "Your settings have been wiped."
msgstr "Asetukset on poistettu."

#: admin.php:2302
msgid "Backup directory successfully created."
msgstr "Varmuuskopiohakemisto luotu."

#: admin.php:2295
msgid "Backup directory could not be created"
msgstr "Varmuuskopiohakemistoa ei voitu luoda"

#: admin.php:3432
msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
msgstr "Vanhojen hakemistojen poistaminen epäonnistui. Voit tehdä poistamisen käsin."

#: admin.php:3430
msgid "Old directories successfully removed."
msgstr "Vanhat hakemistot poistettu."

#: admin.php:3427
msgid "Remove old directories"
msgstr "Poista vanhat hakemistot"

#: addons/migrator.php:270 addons/migrator.php:282 admin.php:2244
#: admin.php:2253 admin.php:2262 admin.php:2304 admin.php:3434
msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
msgstr "Palaa UpdraftPlus-asetuksiin"

#: admin.php:2244 admin.php:2253 admin.php:2262 admin.php:2304 admin.php:3434
#: admin.php:4352
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"

#: admin.php:2233
msgid "Restore successful!"
msgstr "Palautus onnistui!"

#: admin.php:2148
msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
msgstr "Epäkelpo tiedostonimi - tämä ei vaikuta UpdraftPlus-lisäosalla luodulta, salatulta tietokannalta"

#: admin.php:2058
msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
msgstr "Epäkelpo tiedostonimi - tämä ei vaikuta UpdraftPlus-lisäosalla luodulta tiedostolta"

#: admin.php:1939
msgid "No local copy present."
msgstr "Ei paikallista kopiota."

#: admin.php:1936
msgid "Download in progress"
msgstr "Lataaminen käynnissä"

#: admin.php:489 admin.php:1926
msgid "File ready."
msgstr "Tiedosto valmis."

#: admin.php:1907
msgid "Download failed"
msgstr "Lataaminen epäonnistui"

#: admin.php:488 admin.php:1698 admin.php:4874 class-updraftplus.php:916
#: methods/addon-base.php:75 methods/addon-base.php:80
#: methods/addon-base.php:194 methods/addon-base.php:214
#: methods/stream-base.php:201 restorer.php:2069 restorer.php:2094
#: restorer.php:2175 updraftplus.php:147
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: admin.php:1726
msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
msgstr "Tehtävää ei löydy - se on mahdollisesti jo valmis?"

#: admin.php:1718
msgid "Job deleted"
msgstr "Tehtävä poistettu"

#: admin.php:1802
msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
msgstr "OK. Sinun tulisi pian nähdä viesti \"Viimeisin lokiviesti\" -kohdassa alapuolella."

#: admin.php:560
msgid "Nothing yet logged"
msgstr "Ei vielä mitään lokissa"

#: admin.php:800 admin.php:804 admin.php:808 admin.php:812 admin.php:820
#: admin.php:824
msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
msgstr "Klikkaa tässä tunnistautuaksesi %s -palveluun (et voi varmuuskopioida palveluun %s tunnistautumatta)."

#: admin.php:785
msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
msgstr "Tutustu tähän FAQ-osioon, mikäli sinulla on ongelmia varmuuskopioinnin kanssa."

#: admin.php:785
msgid "Your website is hosted using the %s web server."
msgstr "Sivustosi on isännöitynä %s palvelimella."

#: admin.php:781
msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
msgstr "UpdraftPlus ei virallisesti tue WordPressin versioita, jotka ovat vanhempia kuin %s. Se saattaa toimia, mutta ota huomioon ettei tukea ole saatavilla ennenkuin päivität WordPressin."

#: admin.php:777
msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
msgstr "Levytilaa on vapaana vähemmän kuin %s. UpdraftPlus ei välttämättä pysty toimimaan levytilan loppumisen vuoksi. Ota yhteyttä palvelimen ylläpitoon ratkaistaksesi asian."

#: admin.php:769 admin.php:773 admin.php:777 admin.php:781 admin.php:785
#: admin.php:794 admin.php:2871 admin.php:4160 admin.php:4167 admin.php:4169
#: methods/cloudfiles.php:448 methods/ftp.php:284
#: methods/openstack-base.php:513 methods/s3.php:731 methods/s3.php:735
#: methods/updraftvault.php:244 udaddons/updraftplus-addons.php:208
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"

#: admin.php:713
msgid "Add-Ons / Pro Support"
msgstr "Lisäosat / Pro-tuki"

#: admin.php:346 admin.php:709 admin.php:2407
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: admin.php:667
msgid "Allowed Files"
msgstr "Sallitut tiedostot"

#: backup.php:229
msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
msgstr "Ei voitu luoda zip-tiedostoa %s. Tarkista loki."

#: backup.php:1955
msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
msgstr "Päättymätön rekursio: tarkista logi"

#: class-updraftplus.php:3591
msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
msgstr "Tuen ja lisäosat löydät UpdraftPlus.Comista"

#: class-updraftplus.php:3581
msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
msgstr "Tarvitsetko lisää ominaisuuksia ja tukea? Tutustu UpdraftPlus Premiumiin"

#: class-updraftplus.php:3574
msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
msgstr "Auta UpdraftPlussaa jättämällä positiivinen arvostelu wordpress.org-sivustolla"

#: class-updraftplus.php:3574
msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
msgstr "Tykkäätkö UpdraftPlussasta ja voit antaa minuutin ajastasi?"

#: class-updraftplus.php:3566
msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
msgstr "Pystytkö kääntämään kieliä? Haluatko parantaa UpdraftPlussaa omalle kielellesi?"

#: addons/azure.php:217 class-updraftplus.php:3423 methods/googledrive.php:834
msgid "File not found"
msgstr "Tiedostoa ei löydy"

#: class-updraftplus.php:3334
msgid "The decryption key used:"
msgstr "Käytetty salauksenpurkuavain:"

#: class-updraftplus.php:3334 class-updraftplus.php:3647 restorer.php:319
msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
msgstr "Salauksen purkaminen epäonnistui. Todennäköisin syy on väärä salauksenpurkuavain."

#: class-updraftplus.php:3323 class-updraftplus.php:3630 restorer.php:309
msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
msgstr "Salauksen purkaminen epäonnistui. Tietokantatiedosto on salattu, mutta salauksenpurkuavainta ei annettu."

#: backup.php:1854
msgid "Could not open the backup file for writing"
msgstr "Ei voitu avata varmuuskopioita kirjoittamista varten"

#: class-updraftplus.php:2975
msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
msgstr "Ei voitu tallentaa varmuuskopiohistoriaa, sillä varmuuskopiotaulukkoa ei ole. Varmuuskopiointi todennäköisesti epäonnistui. "

#: class-updraftplus.php:2952
msgid "Could not read the directory"
msgstr "Ei voitu lukea hakemistosta"

#: admin.php:1976 backup.php:1120 restorer.php:168
msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
msgstr "Varmuuskopiohakemistoon (%s) ei voi kirjoittaa tai sitä ei ole "

#: backup.php:924
msgid "WordPress backup is complete"
msgstr "WordPressin varmuuskopiointi on valmis"

#: class-updraftplus.php:2525
msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
msgstr "Varmuuskopiointiyritys päättyi, ilmeisesti epäonnistuneesti"

#: class-updraftplus.php:2510
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
msgstr "Varmuuskopiointi ilmeisesti onnistui ja on valmis"

#: addons/moredatabase.php:322
msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
msgstr "Salausvirhe tietokantaa salattaessa. Salaus keskeytetty."

#: class-updraftplus.php:1946
msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
msgstr "Ei voitu luoda tiedostoja varmuuskopiointihakemistoon. Varmuuskopiointi keskeytetty - tarkista asetukset."

#: class-updraftplus.php:1345
msgid "Others"
msgstr "Muut"

#: addons/multisite.php:452 class-updraftplus.php:1330
msgid "Uploads"
msgstr "Ladatut tiedostot"

#: class-updraftplus.php:1329
msgid "Themes"
msgstr "Teemat"

#: class-updraftplus.php:1328
msgid "Plugins"
msgstr "Lisäosat"

#: class-updraftplus.php:401
msgid "No log files were found."
msgstr "Lokitiedostoja ei löytynyt."

#: admin.php:1861 admin.php:1865 class-updraftplus.php:396
msgid "The log file could not be read."
msgstr "Lokitiedostoa ei voitu lukea."

#: admin.php:800 admin.php:804 admin.php:808 admin.php:812 admin.php:816
#: admin.php:820 admin.php:824 class-updraftplus.php:361
#: class-updraftplus.php:396 class-updraftplus.php:401
#: class-updraftplus.php:406
msgid "UpdraftPlus notice:"
msgstr "UpdraftPlus-huomautus:"

#: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:644 options.php:41
msgid "UpdraftPlus Backups"
msgstr "UpdraftPlus-varmuuskopiot"

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists